站長

GO FOR IT!! - 西野カナ

山崎麵包「ランチパック」的電視廣告歌曲。
在第54屆日本唱片大獎獲得「優秀作品獎」,同年年末在第63回NHK紅白歌合戰演唱其歌曲。
中文翻譯轉自:http://aphillip1.pixnet.net/blog/post/60496888

歌詞
留言 0

GO FOR IT!!

西野にしのカナかな


  • L.O.V.E. Y.O.U!! L.O.V.E. Y.O.U!!

  • GO!! GO!! GO FOR IT!!

  • GO!! GO!! GO FOR IT!!

  • 「おはよう」の一言ひとこと緊張きんちょうしちゃってる

    因為你的一句「早安」而緊張到不行

  • やっとこっちいてわらってくれたのに

    明明好不容易才朝我微笑了

  • ほかがってる キミきみヤキやきモチもちいて

    看到你對別的女孩子熱情就會吃醋

  • また一人ひとり勝手かってヘコへこんでるだけ

    卻又只能一個人泄氣

  • こいかなうわさけも

    傳說中戀情能實現的待機畫面也好

  • キミきみにほめられた髪型かみがた

    被你讚美的髮型也好

  • ずっとつづけてるけど

    雖然一直持續著

  • いまいち効果こうかえなくて yeah

    但卻完全看不到效果 yeah

  • 「ずっとまえからキミきみきでした」

    「從很久以前就開始喜歡你了」

  • Oh 精一杯せいいっぱいおもいを全部ぜんぶ いますぐつたえたいの

    Oh 竭盡全力的想要將愛慕全部都立刻傳達給你

  • でもきずつきたくない きらわれたくない

    但是不想受傷 不想被討厭

  • でもだれかにられたくもない

    也不想你被別人搶走

  • 勇気ゆうきして GO!! GO!! GO FOR IT!!

    鼓起勇氣 GO!! GO!! GO FOR IT!!

  • 明日あしたキミきみメールめーるしようかな

    明天就給你發短信吧

  • 「そうだね」の一言ひとことで またわっちゃう会話かいわ

    只說了一句「是啊」就結束掉的對話

  • せっかくキミきみからはなしかけてくれたのに

    明明好不容易才跟你搭上話

  • うらな二人ふたり相性あいしょう

    占卜上兩人的合適度也好

  • キミきみわたし身長差しんちょうさ

    兩人的身高差也好

  • カナリかなりいはずだけど

    明明很合適

  • いまいち進展しんてんしてなくて yeah

    卻絲毫沒有進展 yeah

  • 「ずっとまえからキミきみきでした」

    「從很久以前就開始喜歡你了」

  • Oh 精一杯せいいっぱいおもいを全部ぜんぶ いますぐつたえたいの

    Oh 竭盡全力的想要將愛慕全部都立刻傳達給你

  • でもきずつきたくない きらわれたくない

    但是不想受傷 不想被討厭

  • でもだれかにられたくもない

    也不想你被別人搶走

  • 勇気ゆうきして GO!! GO!! GO FOR IT!!

    鼓起勇氣 GO!! GO!! GO FOR IT!!

  • 明日あしたキミきみ電話でんわしようかな

    明天就給你打電話吧

  • まだまだほどとおいけどいつか

    雖然距離還很遙遠

  • 名前なまえって つないで

    但總有一天會讓你牽我的手叫我的名字

  • ゆめわらせたくないから

    因為不想讓夢想結束

  • L.O.V.E. Y.O.U!! L.O.V.E. Y.O.U!!

  • 「ずっとまえからキミきみきでした」

    「從很久以前就開始喜歡你了」

  • Oh 精一杯せいいっぱいおもいを全部ぜんぶ

    Oh 竭盡全力的將愛慕全部

  • いますぐつたえたいのに

    現在立刻傳達給你

  • GO!! GO!! GO FOR IT!!

  • 「ずっとまえからキミきみきでした」

    「從很久以前就開始喜歡你了」

  • Oh 精一杯せいいっぱいおもいを全部ぜんぶ いますぐつたえたいの

    Oh 竭盡全力的想要將愛慕全部都立刻傳達給你

  • Oh はやかなきゃ ちゃんとわなくちゃ

    Oh 一定要快點說出口

  • だれかにうばわれちゃうまえ

    在你被別人奪走之前

  • 勇気ゆうきして GO!! GO!! GO FOR IT!!

    鼓起勇氣 GO!! GO!! GO FOR IT!!

  • 明日あしたこそキミきみさそえるかな

    明天就約你出來吧