reunion
back numberと秦基博と小林武史
站長
reunion - back numberと秦基博と小林武史
東京地鐵「Find my Tokyo.」廣告曲
中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=445450034
reunion
back numberと秦 基博 と小林 武史
-
気 が付 けば夏 は また終 わっていて留意的話就會發現 夏天又結束了
-
もしもあの
時 僕 が なんて如果那時的我啊
-
踏 み出 す勇気 も ないこの弱 さを連邁出一步的勇氣都沒有
-
遮 るようにドア が閉 まる就像要掩飾這份軟弱一樣 緊鎖著門
-
思 ってたより努力 って出来 なくて比想象中更加努力了 卻沒有結果
-
自分 を知 る度 に自分 を諦 めて每一次瞭解自己時 都會自暴自棄
-
君 は今頃 どうしてるだろう現在的你又會怎麼做呢
-
流 れてく景色 の中 変 わらないものを探 した在流轉的景色中 找尋著不變的東西
-
決意 が正解 で迷 いは間違 いで勇往直前才是對的 猶豫不決則是錯的
-
背中 を押 す誰 かが いてくれたらな誰能給予我鼓勵和支持呢
-
夢 は夢 のまま そのほうがいいの讓夢就單純是夢 這樣會比較好嗎
-
知 りたいのはいつも知 らなくていいこと想要知道的東西卻總是不知道也好的東西
-
ほとんどがきっと
掴 めずにこぼれる大多注定會無法控制地湧現
-
それでも
目一杯 にこの手 を伸 ばした即便那樣 也拼盡全力伸出了手
-
君 の街 まで繋 がってるんだ緊緊牽著你 一直到你的城鎮
-
そんな
事 思 いながら反対 方向 へと揺 られて行 く一邊這樣想著 一邊卻朝著反方向跌跌撞撞地走了
-
色付 き始 めた まばゆい風 が楓葉開始紅了的時候
-
その
頬 にも そろそろ触 れてる頃 かな也就到了耀眼的風吹拂過臉頰的時候了吧
-
記憶 に沿 って会 いに行 く それが出来 たとしても沿著記憶去與你相見 即便能夠做到
-
今 のままじゃ おんなじ答 えしか出 せないね但一直維持現狀的話 也只會給出同樣的答案吧
-
君 のとこまで届 けばいいな如果能傳達給你就好了
-
流 れてく景色 の中 変 わらない想 い溢 れた在流轉的景色中 充滿著不變的心意
-
木漏 れ日 で咲 いた優 しい花 が在從樹葉間瀉下的陽光中 綻放著的溫柔的花
-
この
街 にも本当 は たくさんあること這條街道上真的有很多啊
-
また
会 える日 まで直到我們能再相見的那天
-
ここでまだ
頑張 ってみるから我都會儘力在這裡努力下去