あたしの向こう
aiko
櫻花鴻
あたしの向 こう
我的對面
aiko
-
あたしが
忘 れてしまったら如果我就這麼不經意遺忘的話
-
あたしがいなくなってしまった
如果我就這麼人間蒸發的話
-
これは ついさっきの
話 這是 剛才發生的故事
-
いいえ ずっと
昔 の事 不 是很久以前發生的事
-
逢 って話 がしたいんだと あなたがあたしに話 すから見面後提出想好好談談什麼的 這可是你對我說的話啊
-
怖 くなって少 しだけ指先 が冷 たくなった稍稍有點害怕 指尖也漸漸失去溫度
-
ドラマ みたいに遡 って本当 のこと腦海中像電視劇一般回溯的真實的故事
-
話 せたらいいけどそんなの無理 だよね能說出口倒無所謂但這樣的事讓人無法接受呢
-
さよならなのはわかっていたけれど
知 らないままであがいてみたんだ雖然明知你已道出再也不見 但我還想故作不知掙扎一下
-
あなたはあたしの
向 こうに あたしはあなたの向 こうに何 を見 る你在我的對面 我在你的對面到底彼此看見了什麼
-
インク のなくなりそうなペン で話 しながらぐるぐる書 いた邊聊著天邊用快要沒水的筆一圈一圈的亂塗著
-
何 か解 らない模様 もあたしの今 の模様 だ什麼都不明白的模樣
-
下 を向 いてた帰 り道 に思 ったよ低下頭想著自己的退路(回家的路)
-
明日 は晴 れるから星 はいくつ見 えるかな明天因為是晴天會看見幾顆星星呢
-
あと
一度 変 われたならこの道 をあたしはどうやって歩 いただろう若是往後能夠有一次改變的機會 我會如何再在這條路上行進呢
-
振 り返 ったら後悔 が巻 き付 いてきそうだから もう見 ない回首看去來路已似被後悔纏繞 還是不見為好
-
少 し向 こうに行 った気持 ちを呼 んだけど稍稍向你靠近了一步將心緒向你全盤托出
-
どうにもならないね もう
キス は出来 ないね也不能怎麼樣了呢(也已經無法挽回了呢)已經 不會再kiss了呢
-
さよならなのはわかっていたけれど わからない
フリ をしていたんだ雖然明明知道你說的是告別的話 我還是裝出了一副不明所以的表情
-
あなたと
一緒 に考 えた悩 みも涙 も今 はひとりでやれるよ與你一起品味過的煩惱也好淚水也好 現在是一個人獨享了喲
-
これからの
朝 これからの夜 たまには思 い出 してもいい?從今以後的清晨從今以後的夜裡 偶爾的也能想想我嗎?
-
あなたの
心 に変 わった形 のままでもいいから哪怕就這樣用你已經改變形狀的內心也好
-
いられたなら
如果我還能呆在那顆心裡的話