站長
10,866

変わらないもの - 96猫

動畫電影《跳躍吧!時空少女》(日語:時をかける少女)插曲。
原唱為《奥華子》
中文翻譯轉自:影片字幕

歌詞
留言 0

わらないもの

不變的事物

96ねこ


  • 帰り道ふざけて歩いた

    在回家的路上嬉鬧著

  • 訳も無く君を怒らせた

    無緣無故地惹你發脾氣

  • 色んな君の顔を見たかったんだ

    只想看到你各種模樣的表情

  • 大きな瞳が 泣きそうな声が

    睜大的眼睛 像是哭泣般的聲音

  • 今も僕の胸を締め付ける

    如今在我的胸口隱隱作痛

  • すれ違う人の中で 君を追いかけた

    在陌生人海裡 我只追尋著你的身影

  • 変わらないもの 探していた

    尋找著不變的事物

  • あの日の君を忘れはしない

    無法忘記那一天的你

  • 時を越えてく思いがある

    抱著穿越時間的思念

  • 僕は今すぐ君に会いたい

    我好想立刻見到你

  • 街灯にぶら下げた想い

    路燈下懸掛著思念

  • いつも君に渡せなかった

    卻一直沒有向你訴說

  • 夜は僕達を遠ざけていったね

    夜晚把我們越拉越遠

  • 見えない心で 嘘ついた声が

    看不到的內心 曾經說過的謊言

  • 今も僕の胸に響いてる

    如今在我的胸口回響著

  • さまよう時の中で 君と恋をした

    在彷徨不安的時空中 與你相戀

  • 変わらないもの 探していた

    尋找著不變的事物

  • あの日見つけた知らない場所へ

    去向那天曾發現的地點

  • 君と二人で行けるのなら

    如果我能與你相伴而行

  • 僕は何度も生まれ変われる

    我會重生無數次

  • 形ないもの 抱きしめてた

    曾擁有過無形的幸福

  • 壊れる音も聞こえないまま

    卻沒能注意到它的碎裂的聲音

  • 君と歩いた同じ道に

    與你走過的那條路上

  • 今も灯りは照らし続ける

    燈光如今依舊 繼續照耀著過去

  • 変わらないもの 探していた

    尋找著不變的事物

  • あの日の君を忘れはしない

    不會忘記與你的那一天

  • 時を越えてく思いがある

    抱著穿越時空的思念

  • 僕は今すぐ君に会いたい

    我好想立刻見到你

  • 僕は今すぐ君に会いたい

    我現在好想馬上見到你