kurosiro2346

滅亡天使†にこきゅっぴん - 霜月凛(CV:水原薫) 、芽兎めう(CV:五十嵐裕美)

アブダラカブダラもにゃもにゃぷー、可愛いおみ足アイドルにな~れ~!

私のにこきゅっぴん☆でみんなを幸せにしちゃうわよ。

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2645673

歌詞
留言 0

滅亡めつぼう天使てんし†にこきゅっぴん

霜月しもつきりん(CV:水原みずはらかおる)、めう(CV:五十嵐いがらし裕美ひろみ)


  • アブあぶダラだらカブかぶダラだら もにゃもにゃぷー!

    阿布達拉 卡布達拉 貓紐貓紐 Puー!

  • 可愛かわいいおみあしアイドルあいどるにな~れ!!!

    變成可愛的美足偶像吧!!

  • わたしのにこきゅっぴんで みんなをしあわせにしちゃうわよ

    用我的貓咪Q比、來讓大家幸福喔

  • りんりんRIN! りんりんRINりんりん! りんりんRIN! (お~っ、サンさんハイはい!)

  • りんりんRIN! りんりんRINりんりん! りんりんRIN! (お~っ、サンさんハイはい!)

  • 笑顔えがお魔法まほう練習れんしゅうするの かがみかがみおしえて

    練習著笑容的魔法 鏡子阿鏡子阿告訴我吧

  • にこきゅっぴん(きゅっぴん!!) にこきゅっぴん(きゅっぴん!!)

    貓咪Q比(Q比!!) 貓咪Q比(Q比!!)

  • にこきゅっぴん (ハ~イは~い! ハ~イは~い! ハイハイはいはいハイハイはいはい!)

    貓咪Q比 (Hai! Hai!HaiHaiHaiHai!)

  • すべてのたましい とりこにするの 魅惑みわく視線しせん完璧かんぺき

    把全部的靈魂俘虜走的魅惑視線非常完美

  • にこきゅっぴん(きゅっぴん!!) にこきゅっぴん(きゅっぴん!!) にこきゅっぴん~~

    貓咪Q比(Q比!!) 貓咪Q比(Q比!!) 貓咪Q比~~

  • でもでもなぜかしら みんながほろびてく

    但是但是到底是為何? 大家都被毀滅掉了

  • 乙女おとめ純情じゅんじょうメランコリーめらんこりー(メラめら~んコリこり~)

    少女的純情Melancholy(Melancholy〜)

  • ハッはっ!? わたし一体いったいなにをしているのかしら……

    「蛤!? 我到底在這邊做甚麼。」

  • って、この愚昧ぐまい衣装いしょうなに。 はんこ、あなたわたしなにか……」

    等、這愚昧的衣服到底是甚麼。賣印章的、你到底對我做了些甚麼……」

  • 「むっきゅ~ん、あぶないめう! もちゃちゃのベルべるで、(カッコッカッコッかっこっかっこっ)アイドルあいどるカムバックかむばっくめう!」

    「姆Q、危險めう! 「用もちゃちゃ(めう的腳踏車) 的鈴鐺讓偶像COMEBACKめう!」

  • 「にこ☆きゅっぴん♪」

    「貓咪Q比♪」

  • りんりんりん りんりんりん 世界せかい一番いちばん可愛かわいい (きゅぴん♪)

    RINRINRIN RINRINRIN 世界第一可愛 (Q比♪)

  • りんりんりん ラブらぶりん ほろびのうたはなく (きゅぴん♪)

    RINRINRIN LOVE凛 毀滅之歌讓花盛開 (Q比♪)

  • りんりんりん りんりんりん たったひとつだけのかがやき (きゅぴん♪)

    RINRINRIN RINRINRIN 唯一一個的光輝閃耀著 (Q比♪)

  • りんりんりん ラブらぶりん You lead me to falling down

    RINRINRIN LOVE凛 You lead me to falling down

  • りんりんりん りんりんりりん

    RINRINRIN RINRINRIRIN

  • りんりんりん りんりんりりんりん ファンタジーふぁんたじー(いぇい! )

    RINRINRIN RINRINRIRINRIN Fantasy(YA!)

  • りんりんRIN! りんりんRINりんりん! りんりんRIN! (お~っ、サンさんハイはい!)

  • りんりんRIN! りんりんRINりんりん! りんりんRIN! (お~っ、サンさんハイはい!)

  • 美味おいしい儀式ぎしきはおものなの おなべにおなべにとろける

  • にこきゅっぴん(きゅっぴん!!) にこきゅっぴん(きゅっぴん!!)

  • にこきゅっぴん (ハ~イは~い! ハ~イは~い! ハイハイはいはいハイハイはいはい!)

  • カカオかかおにお砂糖さとう あまくしちゃうの 秘密ひみつかくあじ爆発ばくはつ

  • にこきゅっぴん(きゅっぴん!!) にこきゅっぴん(きゅっぴん!!) にこきゅっぴん ~~~

  • でもでもなぜかしら ほろびてる

  • 不思議ふしぎ遭遇そうぐうミステリーみすてりー

  • ハッはっ!? チョコレートちょこれーとつくっていたはずなのに……

  • って、何故なぜわたしがこんなことを……。ちょっとはんこ

  • 「むむむっ!またもやピンチぴんちめう!アイドルあいどるスピリッツすぴりっつを、もどしすめう!」

  • 「きゅぴぴぴぴぴぴぴぴぴぴぴぴ(カッコッカッコッかっこっかっこっ)

  • 「ちょっとこわれかけてるめう~」

  • りんりんりん りんりんりん 宇宙うちゅう一番いちばん気高けだか

  • りんりんりん ラブらぶりん ほろびのほしみちびかれ

  • りんりんりん りんりんりん きっと二人ふたりならたどりく(きゅっぴん♪)

  • りんりんりん ラブらぶりん You lead me to falling down

  • りんりんりん りんりんりりん

  • りんりんりん りんりんりりんりん ファンタジーふぁんたじー

  • 『めつぼう』作文さくぶん、いくわよ。

  • 「めつぼうのめ!『そむけるな』

  • 「めつぼうのつ!『罪深つみぶかいそのたましいは』

  • 「めつぼうのぼ!『忘却ぼうきゃくすることあたわず』

  • 「めつぼうのう!『うららさでおくべきか

  • 笑顔えがおわれるとぞくぞくするめう~~」

  • 貴方あなたのことをっているのよ、はんこ

  • 「むっきゅ~~~ん!!!!」

  • 素敵すてき 刹那的せつなてき みんながほろびてく

  • 破滅はめつカタストロフィーかたすとろふぃー (ハ~イは~い!(/>ω<)/ハ~イは~い!(/>ω<)/ハイハイはいはいハイハイはいはい!(/>ω<)/)

  • 至高しこうの にこにこきゅっぴんぴん~~~

  • りんりんりん りんりんりん 世界せかい一番いちばん可愛かわいい (きゅぴん♪)

    RINRINRIN RINRINRIN 世界第一可愛 (Q比♪)

  • りんりんりん ラブらぶりん ほろびのうたはなく (きゅぴん♪)

    RINRINRIN LOVE凛 毀滅之歌讓花盛開 (Q比♪)

  • りんりんりん りんりんりん たったひとつだけのかがやき (きゅぴん♪)

    RINRINRIN RINRINRIN 唯一一個的光輝閃耀著 (Q比♪)

  • りんりんりん ラブらぶりん You lead me to falling down

    RINRINRIN LOVE凛 You lead me to falling down

  • りんりんりん りんりんりりん

    RINRINRIN RINRINRIRIN

  • りんりんりん りんりんりりんりん ファンタジーふぁんたじー(いぇい! )

    RINRINRIN RINRINRIRINRIN Fantasy(YA!)

  • りんりんRIN! りんりんRINりんりん! りんりんRIN! (お~っ、サンさんハイはい!)

  • りんりんRIN! りんりんRINりんりん! りんりんRIN! (お~っ、サンさんハイはい!)

  • すべての元凶げんきょうは、その自転車じてんしゃベルべるね。ほろびてしまいなさい。ハッはっ!」

    「全部的元兇、是那個腳踏車的鈴鐺呢。 給我毀滅吧、哈!」

  • 「むっきゅーん! めうのもちゃちゃがー!」「あ…めう…」

    「姆Q! 我的腳踏車被!」「阿…めう…」