放たれる
Mr.Children
liliannng
放たれる - Mr.Children
日影《青天霹靂》(日語:青天の霹靂)主題曲,2014年5月24日於日本上映。
中文翻譯轉自;http://chihni.pixnet.net/blog/post/58220658
放 たれる
釋放
Mr.Children
-
閉 じ込 められてた気持 ちが緊緊封閉的心情
-
今 静 かに放 たれていく現在逐漸靜悄地釋放
-
重 たく冷 たい扉 を開 けて打開沉重且冷漠的心房
-
微 かな光 を感 じる感受微弱的光芒
-
あきらめかけたいくつかの
有好幾次就要放棄的
-
夢 希望 憧 れ幸 せ夢想 希望 憧憬 幸福
-
朝顔 が空 に伸 びるみたいに猶如牽牛花向天際伸展那樣
-
その
光 をたぐり寄 せる將那束光拉近
-
右 へ左 へ迷 いながら一面迷網 往右還是往左
-
その
度 に蔓 を巻 き每當被藤蔓纏住
-
陽 のあたる場所 に登 りたい我就想到陽光普照之處
-
あなたもそこに
来 て你也一起去那邊吧
-
もう
一度 その温 もりに想要再一次被那溫暖
-
その
優 しさに包 まれて生 きたい被那溫柔包圍著活下去
-
払 い落 としても消 えない愛 が就算被抖落 不會消失的愛
-
ひとつあるの
仍有一份
-
それで
強 くいられる這樣就可以堅強
-
あるときはもっと
滅茶苦茶 に有時候更加亂七八糟地
-
自分 を傷 つけたい衝動 にかられてしまう被想要傷害自己的衝動驅使
-
誰 のせいにも出来 ない不運 を目 の前 に因為某人讓現在的自己不幸
-
だけどたった
今 分 かったのは然而現在 我明白了
-
誰 もが「生 きる奇跡 」誰都是「生存的奇蹟」
-
産 まれてきた ただそれだけで僅是從被生下來的這點
-
愛 されてる証 就是被愛的證明
-
カラタチ の木 の棘 のように猶如枳殼樹的粗刺般
-
あらゆるものに
尖 り自分 を守 った在所有的事物中保護尖銳的自己
-
でも
今 は恐 れることは何 もないと但現在如果什麼都不怕的話
-
つよがりじゃなく
思 える我想這不是逞強
-
遥 か遠 い記憶 の中 で在遙遠的記憶中
-
あなたは
手 を広 げ你敞開雙手
-
抱 きしめてくれた擁抱了我
-
まるで
大 きなものに守 られている就像被巨大的東西守護般
-
そんな
安 らぎを感 じる我感受到那份安穩
-
今 でも即使是現在
-
もう
二度 とその温 もりに想要再次感受那溫暖
-
その
優 しさに触 れないとしても縱使觸碰不到那溫柔
-
いつまでも
消 えない愛 が無論何時 不會消失的愛
-
ひとつあるの
都有一份
-
それで
強 くなれる光靠這就能夠變得堅強
-
だからもう
恐 れることは何 もないの所以現在無所畏懼
-
心 は空 に這顆心被天空
-
今 そっと放 たれる靜悄地釋放了