站長
2,081

手紙 ~愛するあなたへ~ - 藤田麻衣子

歌詞
留言 0

手紙てがみあいするあなたへ~

藤田ふじた麻衣子まいこ


  • とうさんおかあさん

    爸爸 媽媽

  • 今日きょうまでわたし大切たいせつそだててくれて

    直到今天 你們都很珍愛地養育著我

  • ありがとう

    謝謝你們

  • とうさん アルバムあるばむをめくると

    爸爸 翻開了紀念冊

  • まだちいさなわたし あなたがいていて

    看到小時候的我 被您抱在懷中

  • いまではしろかみとしわが すこえたあなた

    現在白頭髮和皺紋稍微增加了的你

  • なんだかせつなくて

    不知怎的 有些難過

  • 心配しんぱいかけたり しかられたり

    讓您擔心 讓您訓斥

  • いろんなことがあったね

    發生了很多事情呢

  • 大変たいへんおもいばかりさせてごめんね

    儘是些給您添麻煩的回憶 真抱歉

  • いつまでも元気げんきでいてね

    其實一直希望您能健康長壽啊

  • とうさんおかあさん

    爸爸 媽媽

  • 今日きょうまでわたし大切たいせつそだててくれて

    直到今天 你們都很珍愛地養育著我

  • ありがとう

    謝謝你們

  • とうさんおかあさん あいするあなたへ

    爸爸 媽媽 為了深愛著的你們

  • この花束はなたばおくります 大好だいすきだよ

    獻上這親情的花束 最喜歡你們了

  • かあさん 安心あんしんするこえ

    媽媽 總是用令人安心的聲音

  • 「おかえり」って何度なんど むかえてくれただろう

    說著「歡迎回來」 迎接回家的我多少次了呢

  • あなたがあたたかいそので つくるごはん何度なんど

    您用那溫暖的雙手 做出熱騰騰的飯菜

  • 一緒いっしょべただろう

    一直都想要一起品嚐啊

  • わたしまれた日記にっきには

    記錄了我出生歷程的日記本中

  • あなたのやさしい文字もじ

    是您溫柔的文字

  • 素直すなお可愛かわいそだってね」と

    「生了個率真可愛的孩子呢」如此寫著

  • そんなわたしいまなれていますか?

    現在的我 還能被這樣稱讚嗎?

  • とうさんおかあさん

    爸爸 媽媽

  • あいされたことは いつもあとからづきます

    深愛著你們的事 似乎總是發覺得太遲

  • ありがとう

    謝謝你們

  • とうさんおかあさん あいするあなたへ

    爸爸 媽媽 為了深愛著的你們

  • わたしなに出来できるだろう 大好だいすきだよ

    我究竟能做些什麼呢 最喜歡你們了

  • んでくれてありがとう

    謝謝你們賦予我生命

  • ねがってくれてありがとう

    謝謝你們為我祝福

  • しかってくれてありがとう

    謝謝你們訓斥我

  • しんじてくれてありがとう

    謝謝你們相信我

  • あいしてくれてありがとう

    謝謝你們愛我

  • ずっとずっとわたし大切たいせつひと

    你們永遠永遠 都是我最重要的人

  • とうさんおかあさん

    爸爸 媽媽

  • 今日きょうまでわたし大切たいせつそだててくれて

    直到今天 你們都很珍愛地養育著我

  • ありがとう

    謝謝你們

  • とうさんおかあさん あいするあなたへ

    爸爸 媽媽 為了深愛著的你們

  • この花束はなたばおくります 大好だいすきだよ

    獻上這親情的花束 最喜歡你們了

  • あいされたことは いつもあとからづきます

    深愛著你們的事 似乎總是發覺得太遲

  • ありがとう

    謝謝你們

  • とうさんおかあさん 二人ふたり子供こども

    爸爸 媽媽 我知道能作為你們的孩子

  • まれしあわせをったよ ありがとう

    出生真是太幸福了 謝謝你們