夢じゃない、嘘じゃない、目の前にある幸せな情景
初音ミク
松岡結城
夢 じゃない、嘘 じゃない、目 の前 にある幸 せな情景
不是夢一場,亦非謊言,是眼前所見的幸福景色
初音 ミク
初音未來
-
いつも
二人 、ずっと二人 。總是兩人一起 兩人永遠在一起
-
姉上 とボク はうりふたつ。姊姊和我長得一模一樣。
-
双子 の姉弟 だから、時々 入 れ替 わって遊 んでた。因為我倆是雙胞胎的姊弟 ,時常玩著交換身分的遊戲
-
剣道 、弓道 、乗馬 に鷹狩 り、劍道、弓道、騎著馬放鷹獵鳥 ,
-
ボク の方 が上手 だから、ボク の役目 。因為我比較拿手 所以是我來負責
-
茶道 、華道 、書道 に料理 、茶道、花道、書道和料理 ,
-
ボク は苦手 だから、姉上 の役目 。因為我不擅長 就交給姊姊負責
-
お
城 のみんなは誰 も気 がつかない、文武両道 だって褒 めてくれた。城裡的大家都無人查覺這一切 ,而稱讚我(們)為 文武雙全
-
深 まる絆 、信頼 、愛情 。僕達 は二人 で一 つ。緊繫的羈絆、信賴與愛情 ,將我倆合而為一
-
いずれ
殺 される運命 、倒幕 、維新 、ボク 達 には関係 ない。無可迴避的被殺命運、倒幕與維新 ,都與我倆毫無關係
-
酷 い時代 、大人 たちの勝手 。在這悲慘時代 大人們自作主張
-
相手 を油断 させる為 、誰 かを婿入 りさせる、滅 びの策略 。為了讓對手大意疏忽 ,將其中一個入贅過去的殲滅策略
-
都 から遠 く、東 の城 へ。ボク が選 ばれた。覚悟 を決 めた。前往遠離都心的東方城池去 ,最後是我被挑上了 也做好了覺悟
-
しかし
姉上 が言 った。貴方 の武力 は今 、我 が城 に必要 不可欠 。但是姊姊卻說了 「你的武力比較強 對我方勢力是不可或缺的
-
だから、
私 が代 わりに行 く。私 にはそれしかできないからって。就讓我替你前去 這也僅是我能做到的」
-
入 れ替 わって遊 んでいた様 に、像是交換身分的遊戲一般 ,
-
姉上 はボク の服 を着 て、逢坂 の関 を越 える。姊姊穿上了我的衣服 越過了逢坂關
-
姉上 のあの目 、何 を言 っても無駄 だ。在別離的那天 說些什麼都是徒勞的
-
ならば、
僕達 の親友 、この仔猫 を連 れて…いつも傍 に。至少 將我倆的摯友 這隻小貓帶上吧 !總是能 伴在妳身旁
-
東 の城 、屍 山 血 河 、東方的城郭 血流成河
-
血 まみれの道 に軍隊 、戦争 がはじまった。染血的道路上 軍隊發動了戰爭
-
フク セン が張 られる。燃 える城 、未来 は埋 められる。發動了埋伏 城池陷入了火海 未來被埋葬了
-
号砲 、炎上 、破砕 鎚 、次 の攻撃 で、城 は確実 に堕 ちる。号砲、火攻、攻城鎚 ,第二次的攻擊 確實地攻陷了城池
-
姉上 が僕 の変 わりに死 ぬ。いや、僕 だ。姐姐代替我而死了,不對 是我死去了
-
誰 も気 づかない愉快 なイタズラ 。僕達 はもう入 れ替 わっていた。誰都沒察覺的有趣惡作劇 。我倆已交換了身分
-
男 のボク が最後 に生 きるとか、死 ぬとか、格好付 けて決 める。男性的我 最後是死是活 ,就決定隨便敷衍過去
-
これって
結構 いいよね。さあ、早 くこの仔猫 を連 れて逃 げて。這樣也還算不糟吧。那麼 快帶著這隻小貓逃出去吧
-
運命 の交差点 、ボク は残 り、姉上 は去 った。命運的交叉點 我活了下來 姊姊卻死去了
-
深 まる絆 、信頼 、愛情 。もう僕達 は…それぞれで一 つ。緊繫的羈絆、信賴與愛情 我倆已經…各自成了孤獨的個體
-
敵 も味方 も神様 も、全部 まとめて欺 してやった。無論是敵人、同伴或者是神明 我要欺瞞著全世界
-
目 を閉 じ覚悟 を決 める。姉上 が見 える。闔上雙眼 有了這份覺悟 看見了姊姊
-
最後 にいい夢 が見 れて、ボク は幸 せだ。最後 做了一個美夢 我是如此幸福的
-
夢 じゃない、あの筋肉 、ちょび髭 、熱 い眼差 し。這不是夢 那般肌肉、八字鬍 還有炙熱的眼神
-
嘘 じゃない、のぶ○がです。完全 に、のぶ○がです。不是謊言 我就是信○,毫無疑問 就是信○
-
死 ねば良 かったのかな、ボク 。知 らない方 がよかった。我 當初死了會比較好嗎? 還是別知道會比較好阿
-
こっち
見 てる、横目 で見 てる、戦 いながらこっち見 てる。看向這邊了 用著側目望過來 一邊戰鬥著一面看過來
-
風 になびく、あのちょび髭 、いったい何 なの姉上 様 。隨風搖曳的那八字鬍 姊姊大人 我想問那究竟是什麼呢
-
ラッパ 吹 いてる、ちょっとはにかむ、練習 しとけよ吹著號角 一邊露出害羞表情 練習後鬆開號角 喊著
-
コノヤロウッ 「你這傢伙!」
-
夢 じゃない、あの貫禄 、ちょび髭 、なんかダル そう。這不是夢 那樣威風凜凜、八字鬍 與有點失神的樣子
-
嘘 じゃない、のぶ○がです。完全 に、のぶ○がです。不是謊言 我就是信○ 毫無疑問 就是信○
-
夢 じゃない、肉弾戦 、武器 より、効果的 です。這不是場夢 肉搏戰比起拿武器作戰 還來得有效
-
嘘 じゃない、のぶ○がです。完全 に、のぶ○がです。不是謊言 我就是信○ 毫無疑問 就是信○
-
我 こそは第六 天魔 王 、老子我就是第六天魔王
-
根 の国 より、來自根之國
-
黄泉 還 らん。從黃泉歸來了
-
地獄 より喚 び寄 せた古 の力 で、招喚來自地獄的古老力量
-
ガイア の嘆 きと共 に伴隨著蓋亞的嘆息
-
葬 り去 ってくれよう。將一切給葬送
-
戦国時代 の厨 二 です☆雖然我是戰國時代的廚二☆
-
でも
強 い、マジ で強 い。完全 に、大勝利 です。但我很強 真的超強 壓倒性的大勝利
-
ところでさ、
頭 の上 、あの仔猫 、乗 ってますよ。話說回來 頭上坐了隻小貓
-
どけてみた、
正気 になる。乗 せたら、のぶ○がになる。把牠給拿開的話 就變得很理智清醒,再放回去的話 就變成信○了
-
どけてみた、
正気 になる。乗 せたら、のぶ○がになる。試著再拿開的話 又變得很理智清醒 ,把牠放回去的話 就又變成信○了
-
猫 が好 きです。我喜歡貓