P.S.の向こう側
CYaRon!
酸素魚雷
P.S.の向こう側 - CYaRon!
ラブライブ!サンシャイン!!BD特装限定版Gamers全巻購入特典曲
「P.S.の向こう側」
歌:CYaRon!
[高海千歌(CV.伊波杏樹)、渡辺 曜(CV.斉藤朱夏)、黑澤ルビィ(CV.降幡愛)]
作詞:畑 亜貴
作曲:岡本健介
編曲:渡辺和紀
P.S.の向 こう側
CYaRon!
-
誰 もいないカフェ のテーブル 獨坐在咖啡店內空無一人的桌前
-
頬杖 ついて考 える撐著臉頰默默沉思
-
どうしてるかな
君 は今 ごろ在做些什麼呢? 此刻的你
-
誰 と過 ごしてるの?正和誰一起度過呢?
-
なんとなく さっき
買 った不知不覺間 把剛買的
-
ポストカード を取 り出 して明信片從包中取出來
-
「お
元気 ですか?」書 いてみたけど「你過得還好嗎?」姑且寫下這句後
-
次 の言葉 が探 せない卻不知下一句該如何
-
毎日 話 しても足 りないって思 ってた每天 就算有交談 卻總覺還不足夠
-
いまは
遠 いんだね さみしい気持 ちで如今的我們相隔太遠 懷著百般的寂寞
-
つめたくなった
紅茶 飲 んでるよ靜靜喝著那杯 早已冷卻的紅茶
-
でもいつかいつかね また
会 える気 がするからさ不過終有一天 有朝一日 感覺我們定能再相遇
-
落 ち込 んでないよ不要再垂頭喪氣了
-
手書 きだと照 れちゃうね想要親筆書寫但總感覺好不害臊
-
ちいさな
文字 をながめ眺望著那小小的文字
-
だんだん
下手 っぴに なってきたみたい總感覺字跡好似越來越潦草
-
ボールペン くるりとまわした從而開始轉起了手中的原子筆
-
離 れて しまうなんて要分離什麼的
-
ありえないことだよと
笑 ってたね我笑著說這簡直是天方夜譚
-
最後 にひとことオマケ みたいに最後那一句話 像另外附上去一般
-
伝 えておこう 「どうもありがとう」想傳遞給你 「真的非常感謝你」
-
だっていつかいつかね また
会 えるはずだからきっと因為終有一天 有朝一日 我們定會再次相見
-
その
日 を待 ってる期待著那一天的到來
-
返事 なんかいらないけど儘管我不奢望你的回應
-
楽 しかった季節 那些愉快的季節
-
すこしだけ
思 い出 して回憶漸漸湧上心頭
-
胸 がしめつけられて切 ないんだ不禁感到胸口一緊 好傷心啊!
-
いまは
遠 いんだね さみしい気持 ちで如今的我們相隔太遠 懷著百般的寂寞
-
つめたくなった
紅茶 飲 んでるよ靜靜喝著那杯早已冷卻的紅茶
-
でもいつかいつかね また
会 える気 がするからさ不過終有一天 有朝一日 感覺我們定能再相遇
-
気 のせいかもね雖然可能只是錯覺
-
最後 にひとことオマケ みたいに最後那一句話 像另外附上去一般
-
伝 えておこう 「どうもありがとう」想傳遞給你 「真的非常感謝你」
-
だっていつかいつかね また
会 えるはずだからきっと因為終有一天 有朝一日 我們定會再次相見
-
その
日 を待 ってる期待著那一天的到來
-
ポストカード …出 してもいいかな?已經寫好的明信片…就算寄出去也無妨吧?
-
「ありがとう」
「謝謝」