熊兔
708

passage, - 宮野真守

2014入夏之際,宮野真守首度發表自出道以來集大成的音樂影像作品《MAMORU MIYANO presents M&M CHRONICL》,DVD收錄自出道曲〈Discovery〉到最新單曲〈NEW ORDER〉等10首暢銷單曲MV,以及4首專輯主打歌MV,再加上重新拍攝歌迷票選人氣曲〈passage,〉一共15首精彩音樂影像。在全新拍攝涵蓋了人生旅程的意義所創作出〈passage,〉MV裡,宮野真守首次嘗試了以日常生活片段為概念的拍攝情境,呈現出簡單而樸實的感動,讓人看見聲優王子陽光又溫暖的一面。同時收錄往年精彩電視廣告以及幕後花絮影像(附可隱藏式中文字幕),絕對是歌迷們不容錯過的佳作!CD則收錄了重新錄製7首演唱會熱唱曲目2014 REMIX版本。結合精彩的影像與歌聲,超人氣聲優王子宮野真守今夏獻給歌迷的最佳貼心禮。

作詞 宮野真守 
作曲 STY 
編曲 STY

歌詞
留言 0

passage,

宮野みやの真守まもる


  • いつの間にここまできたんだろう

    曾幾何時走到了這裡呢

  • 坂道ばっかのこの旅路で

    在充滿坡道的這段旅程

  • 空っぽだったカバンの中は

    原本空無一物的背包裡

  • 無駄じゃないガラクタばかり

    裝滿了意義十足的雜物

  • 子供の頃に描いた未来って

    小時候勾勒的未來

  • 近づくほど離れて見えて

    愈接近感覺就愈遙遠

  • あの日の僕は僕を笑うかな?

    我會不會有一天也訕笑自己呢?

  • でも 伝えられるなら 「いってらっしゃい!」

    但如果說得出「一路順風!」

  • That's how I live my life

    That's how I live my life

  • 無理して叫んで泣いたりもして (I have a place to go)

    就算勉強的吶喊哭泣 (I have a place to go)

  • 愛して愛され笑ったりもして (Things that have come and gone)

    愛與被愛甚至受到嘲笑 (Things that have come and gone)

  • 立ち止まり振り返れば、

    停下腳步 回首、

  • そこにある帰るべき場所。

    那個我該回去的地方。

  • 雲の切れ間から光が射すように

    一如從雲隙中透出的光線般

  • 思いもいつか晴れるのでしょう

    這份心意也將有撥雲見日的一天吧

  • ありのままを受け入れたなら

    若能泰然接受原有的模樣

  • 変わらないまま変わってくのでしょう

    應該就能在不變中慢慢地改變吧

  • 大空に羽ばたくあの鳥のように

    一如在無垠天際振翅的那隻鳥

  • 雲の向こうを目指していくのでしょう

    目標應該是在雲的那一端吧

  • 変わらなければならないモノ

    不得不改變的

  • それでもずっと変わらないモノ

    和即便如此都絕不改變的

  • この誇りあるガラクタ抱いて

    懷抱著這令人驕傲的雜物

  • 今、光ある回り道を歩いていこう

    讓我們繞道走向充滿光的路上