站長
1,498

小さな生き物 - スピッツ

中文翻譯轉自:http://orikamushi.myweb.hinet.net/spitz_zone/spitzFrameset.htm

歌詞
留言 0

ちいさなもの

小小的生物

スピッツすぴっつ

SPITZ


  • けないよ ぼくものまもりたいもの

    我不會輸的 我身為生物 我想守護的生物

  • きしめて ぬくもりをけた ちいさなほしのすみっこ

    緊緊抱著 分給一點溫暖 在這小小星球的一角

  • らないままで ごせるのなら そのほうかったこととか

    要是茫然無知也能過活的話 那還比較好咧

  • たくさんあるよ だけどいまだに アホあほ夢見ゆめみてる

    那樣的事確實不勝枚舉 可我至今依然 做著愚蠢的夢

  • 臆病おくびょう背中せなかにも ひとしくあめ

    即使在膽怯的背上 一樣會降下冷雨

  • それでもすすむ とにかくさきってもくても

    儘管如此還是要前進 不管怎樣先往前 管它到底有無結果

  • けないよ ぼくものまもりたいもの

    我不會輸的 我身為生物 我想守護的生物

  • 出会であえるって おもいもしなかった もう一度いちどてをめざす

    能夠遇見 雖然過去不曾想過 就再次朝向盡頭走去吧

  • ふかってめても くせないはずだから

    不管挖得再深埋得再密 應該都抺煞不掉的

  • はだか言葉ことば かくさずさらす そこからはじめよう

    赤裸的話語 別隱瞞抖出來 就從現在開始吧

  • けないよ ぼくものまもりたいもの

    我不會輸的 我身為生物 我想守護的生物

  • きしめて ぬくもりをけた ちいさなほしのすみっこ

    緊緊抱著 分給一點溫暖 在這小小星球的一角