

きゅ~まい*flower
Pastel*Palettes

站長
きゅ~まい*flower - Pastel*Palettes
- 作詞
- 織田あすか(Elements Garden)
- 作曲
- 末益涼太(Elements Garden)
- 發行日期
- 2019/09/18 ()
電視動畫《BanG Dream!》(日語:BanG Dream!(バンドリ))第二季插曲
Pastel*Palettes:丸山彩(前島亜美)、氷川日菜(小澤亜李)、白鷺千聖(上坂すみれ)、大和麻弥(中上育実)、若宮イヴ(秦佐和子)
きゅ~まい*flower
Pastel*Palettes
-
「応答せよっ 可愛さよ!」
「老實回答 很可愛吧!」
-
か弱く揺れてるだけの乙女心じゃないんだ 常に
才不是整天只會隨波逐流的柔弱少女心
-
(go! go! go! go for it!)
-
目まぐるしい毎日に 振り落とされないように
面對瞬息萬變的每天 才不會被打倒呢
-
努力×努力で立ち向かう 強さにあふれてる
用加倍的努力 變得更堅強
-
汗となみだ 声にカスタマイズ! (きらーん!)
汗水與淚水 會把音樂添上自己的色彩! (閃亮亮)
-
ヒミツちょっとあってもいいでしょ? (1,2,3,4!)
秘密有一兩個也沒有關係吧? (1,2,3,4!)
-
きゅ~てぃ&まいてぃ flowering ring*
可愛又堅強的花朵盛放*
-
わたしを咲かせて (パパッ)
讓我綻放成那樣 (砰砰)
-
とびきりの (パパッ) かがやき (パパッ)
把最棒 (砰砰) 的光輝 (砰砰)
-
きみにあげるんだ! (love! love! love! love!)
全部贈送給你! (love! love! love! love!)
-
きゅ~てぃ&まいてぃ flowering ring*
可愛又堅強的花朵盛放*
-
女の子真っ盛りの (100点) (満開) 笑顔で
用女孩子最盛時期的笑容 (100分) (盛開)
-
今日も (パッ) 明日も (パッ) 逢いにゆくから
不管是今天 (砰) 或是明天 (砰) 因為要去見你
-
「理想をホントにしたい!」
「想要將理想變成真的!」
-
セキララな言葉あつく 必ずやり遂げると誓うの
用單純的話語發誓一定會達成
-
(go! go! go! go for it!)
-
うぬぼれたり なまけたり 時には倒れちゃったり
不管是自戀還是懶惰 又或是遇到挫折
-
弱いながらもたくましく 太陽を見上げて
就算弱小但內心堅強 看向太陽吧
-
いつも感謝を忘れずに (ぺこんっ!)
不要忘記對大家的感謝 (敬禮!)
-
幕があけば まばゆく踊るの (1,2,3,4!)
開始了喔 用耀眼的舞蹈 (1,2,3,4!)
-
きゅ~てぃ&まいてぃ flowering ring*
可愛又堅強的花朵盛放*
-
みんなで咲かせて (パパッ)
讓大家綻放 (砰砰)
-
とびきりの (パパッ) きらめき (パパッ)
把最棒 (砰砰) 的輝煌 (砰砰)
-
きみに見せたいの! (love! love! love! love!)
全都讓你看看! (love! love! love! love!)
-
きゅ~てぃ&まいてぃ flowering ring*
可愛又堅強的花朵盛放*
-
女の子真っ盛りで (100点) (満開) 可愛く
把女孩子最盛時期的可愛 (100分) (盛開)
-
今日も (パッ) 明日も (パッ) 歌を届けて
不管是今天 (砰) 或是明天 (砰) 都用歌聲傳達
-
弾む想いが少しずつ (きゅきゅん!)
心中滿滿的雀躍 (心動!)
-
夢に向かい 一途に咲くんだ (1,2,3,4!)
向著夢想 在這道路上盛放吧 (1,2,3,4!)
-
きゅ~てぃ&まいてぃ flowering ring*
可愛又堅強的花朵盛放*
-
わたしを咲かせて (パパッ)
讓我綻放 (砰砰)
-
とびきりの (パパッ) かがやき (パパッ)
把最棒 (砰砰) 的光輝 (砰砰)
-
きみにあげるんだ! (love! love! love! love!)
全部贈送給你! (love! love! love! love!)
-
きゅ~てぃ&まいてぃ flowering ring*
可愛又堅強的花朵盛放*
-
女の子真っ盛りの (100点) (満開) 笑顔で
用女孩子最盛時期的笑容 (100分) (盛開)
-
今日も (パッ) 明日も (パッ) 逢いにゆくから
不管是今天 (砰) 或是明天 (砰) 因為要去見你
-
(*パスパレ満開*)
(*PasPale燦爛綻放*)
-
(パッパッパパッ! ジャーン♪)
(砰 砰 砰砰! 繃♪)