まるちゃん
109

愛人 - テレサ・テン

作詞
荒木とよひさ
作曲
三木たかし
發行日期
1985/02/21 ()


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/55/
歌詞
留言 0

愛人あいじん

テレサてれさテンてん

鄧麗君


  • あなたが好きだから それでいいのよ

    因為愛著你 這樣已經足夠了

  • たとえ一緒に街を 歩けなくても

    就算不能與你並肩在街上幸福地漫步

  • この部屋にいつも 帰ってくれたら

    只要你能經常回到這小屋

  • わたしは待つ身の 女でいいの

    我也甘心做個期盼 等待的女人

  • 尽して 泣きぬれて そして愛されて

    神傷 淚滿襟 這就是被愛的滋味

  • 時がふたりを 離さぬように

    時光也無法將我兩分離

  • 見つめて 寄りそって そしてだきしめて

    凝視著你 緊緊靠著你 被你深情地擁抱

  • このままあなたの胸で 暮らしたい

    我好希望就這樣幸福地靠在你的懷抱中過一輩子

  • めぐり逢い少しだけ 遅いだけなの

    只因為相逢恨晚 就是晚了那麼一點

  • 何も言わずいてね わかっているわ

    什麼都不用說 我都能理解

  • 心だけせめて 残してくれたら

    只要你心中至少還留有一個我

  • わたしは見送る 女でいいの

    我甘願做一個目送你離去的女人

  • 尽して 泣きぬれて そして愛されて

    神傷 淚滿襟 這就是被愛的滋味

  • 明日がふたりを こわさぬように

    就像兩個人的明天不再被拆散

  • 離れて 恋しくて そして会いたくて

    分離 思念 難以割捨 想著的是再次的相見

  • このままあなたの胸で 眠りたい

    我好希望就這樣在你的懷抱裡入睡

  • 尽して 泣きぬれて そして愛されて

    神傷淚滿襟 這就是被愛的滋味

  • 明日がふたりを こわさぬように

    就像兩個人的明天不再被拆散

  • 離れて 恋しくて そして会いたくて

    分離 思念 難以割捨 想著的是再次的相見

  • このままあなたの胸で 暮らしたい

    我好希望就這樣幸福地靠在你的懷抱中過一輩子