站長
1,733

第一夜 - ヨルシカ

中文翻譯轉自:https://www.yqku.com/17663.html

歌詞
留言 0

だい一夜いちや

ヨルよるシカしか


  • 貴方あなただけをおぼえている

    我腦海中唯獨記得你

  • くもかげながれて

    雲影正隨風流動

  • 言葉ことばだけがあふれている

    唯有想傳達的話語滿溢心中

  • おもなつかぜられながら

    心中回憶、也被夏風牽動

  • あさめてみが

    清晨醒來後刷牙洗漱

  • 散歩さんぽまえあさはん

    散步之前吃下早飯

  • まどこうにふくれぐも

    窗外飄著陣陣積雲

  • それを手帳てちょうめて

    我將它寫在了手賬上

  • うた木立こだちながめます

    眺望著那哼唱歌曲的樹木

  • とおりすがりのかぜはこんだ

    是風兒帶來了那陣花香

  • はなかおりにすこしだけはるかとおもいました

    讓我不經懷疑自己是否身處春天

  • 貴方あなただけをおぼえている

    我腦海中唯獨記得你

  • くもかげながれて

    雲影正隨風流動

  • 言葉ことばだけがあふれている

    唯有想傳達的話語滿溢心中

  • おもなつかぜられながら

    心中回憶、也被夏風牽動

  • ひる何処どこかでゆめうつつ

    白晝不知在何處半夢半醒

  • ふらり商店街しょうてんがい

    順路走到了商店街

  • 氷菓ひょうか(アイスあいす)をひとって

    心中正想買根冰棒

  • 頬張ほおば貴方あなたかびます

    眼中卻浮現過去你吃冰棒的模樣

  • おもばかりえがきます

    唯獨描繪著那回憶

  • このうためた表情ひょうじょう

    將感情匯入此詩時的表情

  • だれにもわからなくていい

    即便他人不明白也好

  • いつかいにかいます

    總有一天我將會去見你

  • 貴方あなただけをおぼえている

    我腦海中唯獨記得你

  • くもかげながれて

    雲影正隨風流動

  • 言葉ことばだけがあふれている

    唯有想傳達的話語滿溢心中

  • おもなつかぜられながら

    心中回憶、也被夏風牽動

  • よる花火はなびています

    在這夏夜看美麗煙火

  • いつかみたいな人混ひとごみで

    就像過去那樣擠在人群之中

  • 名前なまえらずんでいた

    雖不知其名但依舊如此稱呼

  • しろはな一輪いちりんって

    握著那一朵白色鮮花

  • 隣町となりまちからかえります

    從鄰街乘車回家

  • 列車れっしゃまどすこひらいて

    稍微打開那列車的窗戶

  • よるがひとひらほおでて

    夜晚輕撫著我的臉頰

  • かぜれる、かみなび

    隨風飄搖 長髮飄揚

  • 貴方あなただけをおぼえている

    我腦海中唯獨記得你

  • くもかげながれて

    雲影正隨風流動

  • 言葉ことばだけがあふれている

    唯有想傳達的話語滿溢心中

  • おもなつかぜられながら

    心中回憶、也被夏風牽動

  • このうたなつかぜられながら

    這首歌曲、也被夏風牽動

  • あさめてみが

    清晨醒來後刷牙洗漱

  • 散歩さんぽまえあさはん

    散步之前吃下早飯

  • おかこうにふくれぐも

    山丘那邊飄來積雲

  • ふいになにかに気付きづきます

    我忽然意識到了什麼

  • こころひどふるえます

    內心不停動搖

  • 白百合しらゆりかおみちはしって

    沿著白百合花香的道路奔跑

  • やっと貴方あなた出逢であえた

    終於與你相遇了

  • そんなゆめました

    我做了一個那樣的夢

  • 貴方あなたぼくわらいます

    你對我露出微笑

  • ずっとっていましたと

    對我說 我一直在等你