站長
766

Darling in the Night - 七陰

電視動畫《我想成為影之強者!》(日語:陰の実力者になりたくて!)片尾曲
七陰:アルファ(瀬戸麻沙美)、ベータ(水瀬いのり)、ガンマ(三森すずこ)、デルタ(ファイルーズあい)、イプシロン(金元寿子)、ゼータ(朝井彩加)、イータ(近藤玲奈)

歌詞
留言 0

Darling in the Night

七陰しちかげ


  • 明けない夜なんてないっていうけれど

    雖然沒有不會天亮的夜晚

  • 明けなくていいと そう思ってた

    我卻覺得 天不亮才好

  • 隠したい傷跡だって

    不管是想要隱藏的傷痕

  • 忘れたい記憶もみんな

    還是想要忘掉的記憶

  • 太陽は全部照らし出すから

    太陽會全部照耀出來

  • 流星をさがし

    尋找流星

  • 彷徨ってたんだよ

    我一直在彷徨

  • あなたと出会う時まで

    直到與你相遇為止

  • 空に瞬くあの星が

    天空中閃爍的星星

  • 繋いだ希望の道の先へ行こう

    朝著連接著希望之路的前方前進吧

  • もう迷わずに進める

    不再迷茫地前進

  • 暗い夜を超える祈りを追いかけてく

    追逐著超越黑夜的祈禱

  • たとえまだ届かなくたって

    即使仍舊無法傳遞過去

  • 伝えたいから

    還是想要告訴你

  • 「ありがとう」

    「謝謝你」

  • 弱い心 人は闇に喩うけど

    軟弱的心 雖然人會用黑暗來比喻

  • 光がなんで正しいのだろう?

    光為什麼是正確的呢?

  • 強く正しく輝いて

    强烈地正確地閃耀著

  • 全ての闇が消えたなら

    如果所有的黑暗都消失了

  • どんな瞳も焼かれちゃうのに

    無論怎樣的眼睛都會被燒掉

  • 優しい月夜に 泣いていたんだよ

    在溫柔的月夜中哭泣

  • あなたの手を取る時まで

    直到握住你的手之時

  • 空に瞬くあの星と

    天空中閃爍的星星

  • 願いが紡いだ夢の先へ行こう

    朝著夢想編織的前方前進吧

  • もう怖がらずに行ける

    不再害怕地前行

  • 影の中にある強さを知っているから

    因為知道存在於影子中的堅強

  • 例えまだちっぽけな自分でも

    即使是還很渺小的自己

  • 伝えたいから

    還是想要告訴你

  • 「ありがとう」

    「謝謝你」

  • やがて明けて消えてしまう夜でも

    即使在不久就會消失的夜晚

  • 望まれもしない闇の中にでも

    即使在不被期望的黑暗中

  • 宝石よりきれいな希望があるよ

    有比寶石更加美麗的希望喔

  • 見上げてごらん 夜の星を

    抬頭看看夜晚的星星

  • 空を駆け抜けてく星と

    與劃過天空的星星

  • 確かに繋ぐよ希望の星座を

    確實連接著希望的星座

  • もう迷わずに進める

    不再迷茫地前進

  • 暗い夜導く光を届けに行こう

    去傳遞指引黑暗夜晚的那道光芒吧

  • たとえまだ届かなくたって

    即使仍舊無法傳遞過去

  • 伝えたいから

    還是想要告訴你

  • 「ありがとう」

    「謝謝你」