流線形メーデー
花譜×可不
站長
流線形メーデー - 花譜×可不
電視動畫《邪神與廚二病少女》(日語:邪神ちゃんドロップキック)第三期片尾曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5508447
譯者:くだす
流線形 メーデー
花譜 ×可 不
-
果 たして This is呪 いなの?果不其然 這就是 所謂詛咒?
-
喘 ぐノスタルジー もどかしい喘哮著nostalgia(懷舊) 有些不耐煩啊
-
焼 きつく Eye の裏側 に囚 われた僕 のハート 烙印上的 瞳孔 內側中囚禁著的我的那顆心
-
放課 後 Maybe目 が合 えば放學後 或許 對上了眼的話
-
跳 ねるメロディ 苦 しい跳動著的旋律 令人苦惱
-
記憶 は今日 も鮮明 に君 を描 いていくよ這份記憶今天也鮮明的描繪著你呢
-
埃 まみれのまま生 きている化石 みたい生活在佈滿塵埃的日常中 就像化石一樣呢
-
リセット して出会 えたら群青 の日々 に若將一切重啟就能相會 和群青的日常相會的話
-
メーデー 目 舞 う青 さにリマインド 巣 食 らう午後 Mayday 被眼前潦舞的青色提醒 在這巢食的午後
-
ねぇねぇ
眠 る間際 に会 おう吶吶 在入睡之時來見面吧
-
銘々 巡 る涙 は星 になり流 れるだろう分別巡繞著彼此的淚水也會變為星星流淌的吧
-
君 を忘 れるまで直到忘記你為止
-
流線形 のように流線形 のように都是流線型的樣子 流線型的樣子
-
透明 な牢獄 回 らない時計 透明的監牢 不再回轉的時鐘
-
チグハグ な心 と身体 が不成對的這顆心和身體
-
乖離 して行 く糸 を引 いて行 く叛逆的行動著 牽著線的行動著
-
いつまででも どこまででも
無論到什麼時候 不管到哪裡
-
届 かないワンツー 空 回 る傳遞不到的一、二 空中旋轉
-
人生 そんなばっか (ばっか)人生盡是那樣的事呢 (盡是)
-
残 り香 ジャーニー 留著殘香的旅程
-
もう
一度 あの色 に戻 れたならって如果能再次回到那份色彩的話就好了吶
-
埃 まみれのまま生 きている化石 みたい生活在佈滿塵埃的日常中 就像化石一樣呢
-
リセット して出会 えたら群青 の君 に若將一切重啟就能相會 和群青的你相會的話
-
メーデー 眩暈 焦燥 Mayday 頭暈 焦躁
-
グラインド 膨 らむ齟齬 不斷相磨 持續高漲的齟齬
-
ねぇねぇ
願 う夜 を越 えて吶吶 許下願跨越夜晚吧
-
銘々 巡 る涙 は星 になり流 れるだろう分別巡繞著彼此的淚水也會變為星星流淌的吧
-
君 を忘 れるまで直到忘記你為止
-
流線形 のように都是流線型的樣子
-
メーデー 目 舞 う青 さにリマインド 巣 食 らう午後 Mayday 被眼前潦舞的青色提醒 在這巢食的午後
-
ねぇねぇ
夢見 だって会 えたら吶吶 如果在夢中也能碰面的話
-
銘々 巡 る涙 は星 になり輝 くだろう分別巡繞著彼此的淚水也會變為星星閃耀的吧
-
君 を忘 れるまで直到忘卻你為止
-
流線形 のように流線形 のように都是流線型的樣子 流線型的樣子