

DEPARTURES
久遠七海(Lezel)

站長
DEPARTURES
久遠 七海 (Lezel)
-
ずっと伏せたままの 写真立ての二人
一直靜躺在照片中的兩個人
-
笑顔だけは 今も輝いている
只有那樣燦爛的笑容 至今仍閃耀發亮著
-
いつの日から細く 長い道が始まる
曾幾何時 開始了遙遠的路程
-
出発(たびだち)の日はなぜか 風が強くて
出發的那天 不知為何 風很大
-
やさしさも わがままも 温もりも 寂しさも
溫柔 任性 溫度 寂寞 纖細的心
-
思いやりも 全てを 全部あずけた
全部的一切 都寄託在風中
-
どこまでも限りなく 降りつもる雪と あなたへの想い
不管到那裡 沒有界限地 飄落堆積的白雪和對妳的思念
-
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
即使一點也好 希望傳達給妳
-
凍える夜 待ち合わせも 出来ないまま明日を探してる
冰冷的夜晚等待著 在無法相見之下尋找明天
-
いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい
曾幾何時 記憶編織的時候 和妳在一起兩個人真好
-
When a man and woman
-
Start to be tried to do the same thin'
-
again and again
-
Leavin' their dreamtheir love behind
-
Lookin' after all those long nights
-
to discover a new adventure
-
行ったことがないね 雪と遊びたいね
從來沒有去過 想去玩雪
-
会いたくて 会えなくて あこがれている
想見面 卻不能如願
-
夜がやけに長くて 冬のせいかもしれない
期待著夜晚 距離天亮還很久 也許是冬天的不好吧!
-
だけど春は明るく 陽ざし浴びたい
但是 在春天 想沐浴在明亮的陽光下
-
永遠に続く道 それはあなたへの想いがきっと
永遠繼續著的道路 這對妳的思念
-
降りつもる雪とともに 深く強く二人を支えていた
一定隨著飄落堆積的白雪 更深切 更強烈地支持著二人
-
Tryin' to find what's the meanin' of love
-
Alone at midnight…
-
Just wanna see ya, just wanna feel ya,
-
Just wanna be there by your side
-
Under the same snow,
-
Under the same moonlight
-
前髪が伸びたね 同じくらいになった
額頭前面的頭髮長長了 變得差不多了
-
左利きも慣れたし 風邪も治った
習慣了用左手 感冒也治好了
-
愛が夢を邪魔する 夢が愛を見つける
愛 妨礙了夢想 夢想發現了愛
-
やさしさが 愛を探して あなたが私を 選んでくれたから
溫柔 去尋找愛 親愛的妳 請選擇我吧!
-
どこまでも限りなく 降りつもる雪とあなたへの想い
不管到那裡 沒有界限地 飄落堆積的白雪和對妳的思念
-
少しでも伝えたくて 届けたくて そばにいてほしくて
即使一點也好 希望傳達給妳 傳達給妳 希望妳在身邊
-
凍える夜 待ち合わせも 出来ないまま明日を探してる
冰冷的夜晚 等待著 在無法相見之下 尋找明天
-
いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい
曾幾何時 記憶編織的時候 和妳在一起兩個人真好