I Wish
なにわ男子
站長
I Wish
なにわ男子
-
忘 れないよ走 り出 した夢 を乗 せて我不會忘記的 承載奔馳追逐的夢想
-
恋焦 がれた季節 は墜入情網的季節
-
君 と巡 り逢 うため訪 れたね是為了與你邂逅而造訪
-
聞 こえてるよ ふいに声 が頬 を撫 でる我能聽見哦 聲音突然地輕撫臉龐
-
あの
日 の風 のように就如同那一天的風
-
閉 じ込 めてた記憶 の扉 を開 いてく逐漸打開被閉鎖的記憶之門
-
君 が君 らしくあるように希望你能做自己
-
物語 を紡 いでゆこう同 じ夢 を見 たい讓我們一起編織故事吧 做相同的夢
-
いつまでも
憧 れを追 いかけて永遠追隨著憧憬
-
Baby oh my darling
-
君 がいれば強 くなれる それに気付 いたよ只要有你在我就能堅強 我已經明白
-
鳴 り止 まない この世界 で鳴 るメロディー きっと奇跡 だよ這個世界上 永不停歇的旋律 必定是奇蹟
-
Darling
君 といれば輝 いてる どんな未来 でもDarling 與你在一起無論怎樣的未來 都會熠熠生輝
-
その
笑顔 が この先 ずっとありますように希望你在未來 也能永遠露出笑容
-
たったひとつ
願 っている我只有這個願望
-
分 かってるよ零 れ落 ちた涙 の跡 -
数 え切 れないほどの -
もしもを
重 ねながら ここにきたね -
信 じてるよ どんなときも導 かれる -
心惹 かれるほうに -
見 つめる瞳 の奥 揺 るがぬものがある -
変 わりたいと誓 った日 から -
物語 はまた始 まる もう一度 夢見 たい -
この
瞬間 (とき)の高鳴 りを逃 さない -
Baby oh my darling
-
君 がいれば素直 になる もう迷 わないよ -
ほろ
苦 いほど胸 焦 がしてたメモリー ただ愛 しくて -
Darling
君 といれば越 えてゆける長 い夜 の果 て -
眩 しさで空 が溢 れていますように -
いつでも
願 っている -
切 ないほどときめく閃耀到令人惆悵
-
この
想 い目 を逸 らさないように希望不要將視線 從這份心意上轉移
-
ありのままで (
君 のままで)自然的姿態 (原原本本的你)
-
その
全 てを抱 きしめるよ我會緊緊擁抱你的全部
-
Baby oh my darling
-
君 がいれば強 くなれる それに気付 いたよ只要有你在我就能堅強 我已經明白
-
鳴 り止 まない この世界 で鳴 るメロディー きっと奇跡 だよ這個世界上 永不停歇的旋律 必定是奇蹟
-
Darling
君 といれば輝 いてる どんな未来 でもDarling 與你在一起無論怎樣的未來 都會熠熠生輝
-
その
笑顔 が この先 ずっとありますように希望你在未來 也能永遠露出笑容
-
たったひとつ
願 っている我只有這個願望
-
I wish forever
-
Darling forever