

ブライダルドリーム
兎田ぺこら、宝鐘マリン

站長
ブライダル ドリーム
兎田 ぺこら、宝鐘 マリン
-
最高ですか? 最高です!
棒到不行嗎? 棒到不行!
-
幸せですか? 幸せです!
幸福美滿嗎? 幸福美滿!
-
最高ですか? 最高です!
棒到不行嗎? 棒到不行!
-
幸せですか? 幸せです!
幸福美滿嗎? 幸福美滿!
-
お付き合いしちゃって
漸漸開始約會交往
-
同棲とか始めちゃって
慢慢開始同居生活
-
好き好き大好き困っちゃう
喜歡喜歡最喜歡好傷腦筋啊
-
新郎新婦に なりたーい!
希望成為新郎新娘 共諧連理!
-
ハイ!×6 ぺこマリ
嗨!×6 佩克瑪琳
-
ハイ!×4 ぺこらとマリンはてぇてぇ
嗨!×4 佩克拉和瑪琳如膠似漆般貼貼
-
婚約指輪はどうするの?
訂婚戒指要買怎樣的呢?
-
給料半年分ぐらい?
買半年薪水左右的?
-
新居の間取りはどうするの?
新居的格局該選怎樣的呢?
-
7LDDDKK (え~)
七房三廳二廚房 (欸~)
-
世界一可愛くなるから
我會變成世界第一可愛的
-
世界一かっこよくいてね?
所以你要作為世界第一帥氣呢?
-
愛してるも毎日言って
每天都要對我說你愛我
-
あと「大好き」も忘れずに!
還有「最喜歡」也不要忘了!
-
お父さんお母さん お許しください
爸爸媽媽岳父岳母 請允許我們結婚
-
結婚します
永結同心
-
ご祝儀! もっともっともっと積んでいいぺこよー?
祝儀禮金! 更多更多再更多盡管堆好堆滿就好Peko囉?
-
お願い
拜託了
-
人生最高の日に
人生中最棒的日子
-
祝福を受ける二人
接受眾人祝福的二人
-
好き好き大好き困っちゃう
喜歡喜歡最喜歡好傷腦筋啊
-
新郎新婦の入場
新郎新娘進場
-
大好きな人 大切な人
與最喜歡的人 最重要的人
-
力合わせて生きていきます ちゅ
同甘共苦厮守終身 啾
-
ハイ!×6 ぺこマリ
嗨!×6 佩克瑪琳
-
ハイ!×4 ぺこらとマリンはてぇてぇ
嗨!×4 佩克拉和瑪琳如膠似漆般貼貼
-
新婚旅行はどうしよう?
蜜月旅行該怎麼辦好呢?
-
沖縄で水着とか着たい?
想要在沖繩穿泳衣嗎?
-
ホテルでは何を食べようか?
在酒店裡吃甚麼好呢?
-
私の手作り料理 (なんで!?)
我親手做的料理 (為甚麼!?)
-
世界一可愛いお前と
和世界第一可愛的你
-
生涯添い遂げると誓う
發誓要一生一世白頭偕老
-
愛してると毎日言うよ
我會每天都對你說我愛你
-
Dear, pretty pretty my sweetest rabbit.
-
おじいちゃんおばあちゃん 娘もついに
爺爺奶奶公公婆婆 女兒也終於
-
結婚します
締結良緣了
-
子育ての秘訣?
生兒育女的秘訣?
-
そうね~夫婦として当たり前のことを
是呢~雖然只是在理所當然地做著
-
当たり前にやるだけなんだけど… しいて言うならば
夫婦之間天經地義的事情而已…硬要說的話就是
-
二人の愛?
兩人的愛?
-
人生最高の日に
人生中最棒的日子
-
祝福を受ける二人
接受眾人祝福的二人
-
好き好き大好き困っちゃう
喜歡喜歡最喜歡好傷腦筋啊
-
新郎新婦の入場
新郎新娘進場
-
大好きな人 大切な人
與最喜歡的人 最重要的人
-
力合わせて生きていきます
同甘共苦厮守終身
-
妄想乙
妄想辛苦了
-
人生最高の日に (はぁ?)
人生中最棒的日子 (蛤?)
-
祝福を受ける二人 (もうええて)
接受眾人祝福的二人 (夠了隨便啦)
-
好き好き大好き困っちゃう (うん困るなあ)
喜歡喜歡最喜歡好傷腦筋啊 (嗯很傷腦筋啊)
-
新郎新婦の入場 (はぁ…歌うかぁ)
新郎新娘進場 (哈啊…來唱歌吧)
-
大好きな人 大切な人
與最喜歡的人 最重要的人
-
力合わせて生きていきます
同甘共苦厮守終身
-
ぺこマリ最強!
佩克瑪琳最強!
-
最高ですか? 最高です!
棒到不行嗎? 棒到不行!
-
幸せですか? 幸せです!
幸福美滿嗎? 幸福美滿!
-
最高ですか? 最高です!
棒到不行嗎? 棒到不行!
-
幸せですか? 幸せです!
幸福美滿嗎? 幸福美滿!