站長
106

愛故 - むト

電視動畫《百千家的妖怪王子》(日語:百千さん家のあやかし王子)片尾曲
中文翻譯(TV Size):曼迪

歌詞
留言 0

あいゆえ

因為愛


  • それはあたたかく こころひも いてく

    如此溫柔地 逐漸解開心中的結

  • それはいつだって そばにある

    無論何時 都在身旁

  • はなれないで ここにいるよ」

    「別離開我 我在這裡」

  • あいはただ うつくしいものじゃなくて

    愛不僅僅是 美麗之物

  • かさなりったいろのように やさしいもの

    也如交織的色彩 這般溫柔之物

  • あいはただ もとうことじゃなくて

    愛不僅僅是 相互索求

  • となりながなみだうこと

    也能在身旁 分擔淚水

  • ただあいゆえ

    僅因為愛

  • それは何処どこまでも こころおく しず

    它無論到哪裡 都沉浸在內心深處

  • それはいつまでも そばにある

    它永遠在身邊

  • はなさないで ここにいてよ」

    「別離開我 我在這裡」

  • このまま…

    就這樣…

  • あいはまだ かたちあるものじゃなくて

    愛還不是有形的東西

  • こんなにもただあたたかくて やすらぐもの

    這樣也只是溫暖而平靜的東西

  • あいはただ めぐうことじゃなくて

    愛不只是邂逅

  • こたえをさが旅路たびじつけるもの

    是在尋找答案的旅途中找到的東西

  • きみがもし ひとよるそばにいさせてよ

    如果你獨自哭泣的夜晚 讓我陪在你身邊

  • となりながなみだくなるまで

    在你身邊直到淚水消失為止

  • ただあいゆえ

    僅因為愛