towa

夏の色が消えるとき - solfa feat.茶太

遊戲《夏の色のノスタルジア》 ED2

作詞 : 天ヶ咲麗 / 作編曲 : 橋咲透
歌 : solfa feat.茶太

翻譯參考資料:
陽炎 https://zhuanlan.zhihu.com/p/28047042

歌詞
留言 0

なついろえるとき

夏景消失之時

solfa feat.茶太ちゃた


  • いまここでみみませばほら

    此時此地 側耳傾聽的話

  • きみこえ とおくでこえてる

    遠遠就能聽見 你的聲音

  • れるそらふる昔話むかしばなし

    搖盪的天空 是古老的故事

  • モノクロものくろ景色けしき あざやかにいろづいて

    為黑白的景象 塗上鮮豔的顏色

  • あまやさしい物語ものがたりなか

    甜美溫柔的故事

  • いつかかなしいわりがくる

    何時才要迎向悲傷的結局

  • じた世界せかいにさよならうよ

    向封閉的世界說聲再見

  • なみだいて 足跡あしあとふたつ

    擦乾淚水 邁出雙腳

  • きらめきいた未来みらい

    前往璀璨的未來

  • じてはかなゆめ

    闔上雙眼 就能前往虛幻的夢境

  • がつけば 陽炎かげろうえていた

    注意到的時候 那片光景也即將消散

  • 二人ふたりきりの不安ふあん かかつづ

    持續抱著 僅有二人的不安

  • 透明とうめいこころ 七色なないろかがやいて

    透明的心 閃耀彩虹的光輝

  • ばたくとりかげいかけてた

    一路追著振翅飛鳥的影子

  • 何処どこまでもべそうながして

    感覺似乎可以飛到任何地方

  • つよにぎれば

    相互接觸的手 握住不放的話

  • つたわる体温たいおん ここにいること

    彼此的體溫 緊緊依偎著

  • たしかなものになる

    就能成為更確實的感受

  • あか 黄色きいろ オレンジおれんじ ひまわり

    紅色 黃色 橘色 向日葵

  • なついろいろどられてく記憶きおく えた

    染上夏天顏色的記憶 化成雲煙

  • むねがした物語ものがたりさき

    迫不及待故事的前方

  • きっと本当ほんとう自分じぶんになる

    一定能成為真正的自己

  • カラからこころたすひかり

    填滿我空虛心靈的光是

  • まよつづける だけどいとしく

    仍然迷惘 卻令人憐愛的

  • やさしいキミきみこえ

    溫柔的你的聲音