站長

願い - Uru

電視動畫《滿月之戰GRANBELM》(日語:グランベルム)片尾曲
歌曲於2019年7月26日先行配信,同年9月11日CD發行,歌詞是官方歌詞

歌詞
留言 0

ねが

Uru


  • 灰色はいいろ視界しかいなか

    在灰色的視線中

  • 一人ひとりあるくのは簡単かんたんじゃなかった

    要獨自往前走並不容易

  • 曖昧あいまい輪郭りんかくをたどり

    追尋著曖昧的輪廓

  • 手繰たぐせたいとつながってなかった

    手上牽著的線卻沒有接上

  • 「ねぇ、いつか朝日あさひよう」

    「吶、總有一天要去看朝陽」

  • そうってきみを そっとした

    如此說道的你輕輕地伸出手

  • もっとうまくあるけたなら

    如果能走得更好的話

  • なにちがっていたのか

    有什麼不同嗎

  • もがくほどにからまる

    越是挣扎就纏得越緊

  • きし世界せかいまれながら

    被吱吱作響的世界所吞噬

  • 大事だいじものボロボロぼろぼろこぼしながら

    重要的東西破爛不堪地灑落

  • それでも二人ふたりねがった

    儘管如此兩個人還是祈求著

  • どこかでたような日常にちじょうでいい

    像在哪裡見過的日常生活也好

  • きずつくだけの世界せかいなら もう

    如果是只會受傷的世界

  • いらない いらない いらない いらない

    那就不再需要 不需要 不需要 不需要

  • いらない

    不需要

  • ねぇ、もしも出逢であわなかったら

    吶,如果不曾相遇過

  • わたしいまもきっと一人ひとりだった

    我現在也一定是一個人

  • なんにもないからっぽのまま

    什麼都沒有的空虛

  • いきをしているだけの毎日まいにちだった

    討厭只是呼吸的每一天

  • どこかにわすれて

    遺忘在什麼地方

  • 見失みうしないかけたもの

    漸漸看不見的東西

  • きみおしえてくれた

    是你告訴我的

  • ひずみちあしられそうでも

    即使在彎曲的道路上寸步難行

  • かぜられグラグラぐらぐらたおれそうでも

    即使在風中搖搖晃晃地就快要倒下

  • それでも二人ふたりねがった

    儘管如此兩個人還是祈求著

  • すぐにえそうなまぼろしなんて

    馬上就要消失的幻影

  • いつわりだけの世界せかいなら もう

    如果只是虛偽的世界 已經

  • いらない いらない いらない いらない

    不再需要 不需要 不需要 不需要

  • いらない

    不再需要

  • たとえばよごれた景色けしき

    就像污穢不堪的景色

  • みにくまちいろ

    醜陋的街景

  • あるいたぶんだけえていくけど

    雖然只增加了走過的部分

  • しんじるものがあるから

    因為有值得相信的東西

  • なみだはもうながさないよ

    不要再流淚了

  • そしていま あたらしい日々ひびある

    然後 現在 走進嶄新的日子吧

  • きし世界せかいまれながら

    被吱吱作響的世界所吞噬

  • 大事だいじものボロボロぼろぼろこぼしながら

    重要的東西破爛不堪地灑落

  • それでも二人ふたりねがった

    儘管如此兩個人還是祈求著

  • どこかでたような日常にちじょうでいい

    像在哪裡見過的日常生活也好

  • きずつくだけの世界せかいなら もう

    如果是只會受傷的世界 已經

  • いらない いらない いらない いらない

    不再需要 不需要 不需要 不需要

  • いらない

    不再需要