きらり
藤井風
站長
きらり
藤井 風
-
荒 れ狂 う季節 の中 を二人 は一人 きり さらり在暴烈狂亂的季節 兩人都是單獨的個體 乾脆爽快
-
明 け行 く夕日 の中 を今夜 も昼下 がり さらり在逐漸破曉的夕陽餘暉 今晚也轉為過午時分 毫無停滯
-
どれほど
朽 ち果 てようと最後 にゃ笑 いたい即便再怎麼腐朽消逝 都希望在最後露出笑容
-
何 のために戦 おうとも動機 は愛 がいい無論是為了什麼而戰 都希望背後的動機是愛
-
新 しい日々 は探 さずとも常 に ここに嶄新的日子縱使不去尋找 也依舊常伴身側
-
色々 見 てきたけれどこの瞳 は永遠 に きらり即使見過世間百態 這雙眼眸仍永遠閃耀
-
あれほど
生 きてきたけど全 ては夢 みたい雖然活了那麼久 卻全都像夢一場
-
あれもこれも
魅力的 でも私 は君 がいい周遭萬物魅力橫溢 但你是我的唯一
-
どこにいたの
探 してたよ你之前身在何處 我找很久了
-
連 れてって連 れてって帶我走吧 帶我走吧
-
何 もかも捨 ててくよ我會為你捨棄一切
-
どこまでも どこまでも
隨你到任何地方 隨你到任何地方
-
荒 れ狂 う季節 の中 も群衆 の中 も在暴烈狂亂的季節也好 熙來攘往的群眾中也罷
-
君 とならば さらり さらり只要和你在一起 就輕鬆暢達 心情輕快
-
新 しい日々 も拙 い過去 も全 てがきらり嶄新的日子以及拙劣的過去 全都璀璨閃耀
-
無 くしてしまったものを振 り返 って ほろり回首過往失去的種種 潸然淚下
-
時 には途方 に暮 れてただ風 に吹 かれて ゆらり有時走投無路 僅能任風吹襲 飄蕩搖晃
-
息 せき切 ってきたの行 き先 は決 めたの氣喘吁吁地奔來 決定好目的地
-
迷 わずに行 きたいけど保証 はしないよ雖說想要毫不猶豫地出發 但也無法保證喲
-
何 か分 かったようで何 も分 かってなくて想避免迷失路途卻無法做出保證 好像明白了什麼
-
だけどそれが
分 かって本当 に良 かった其實還是一頭霧水 不過很慶幸能得知那一點
-
新 しい日々 は探 さずとも常 に ここに嶄新的日子縱使不去尋找 也依舊常伴身側
-
常 にここに ここに一直都在 就在身邊
-
色々 見 てきたけれどこの瞳 は永遠 に きらり即使見過世間百態 這雙眼眸仍永遠閃耀
-
永遠 に きらり永遠閃耀 啊
-
生 きてきたけど全 ては夢 みたい雖然活了那麼久 卻全都像夢一場
-
あれもこれも
魅力的 でも私 は君 がいい周遭萬物魅力橫溢 但你是我的唯一
-
どこにいたの
探 してたよ你之前身在何處 我找很久了
-
連 れてって連 れてって帶我走吧 帶我走吧
-
何 もかも捨 ててくよ我會為你捨棄一切
-
どこまでも どこまでも
隨你到任何地方 隨你到任何地方
-
荒 れ狂 う季節 の中 も群衆 の中 も在暴烈狂亂的季節也好 熙來攘往的群眾中也罷
-
君 とならば さらり さらり只要和你在一起 就輕鬆暢達 心情輕快
-
新 しい日々 も拙 い過去 も全 てがきらり嶄新的日子 以及拙劣的過去 全都璀璨閃耀