站長
489

偽狼少年 feat.SiN - くじら

中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5046549
譯者:月勳

歌詞
留言 0

にせおおかみ少年しょうねん feat.SiN

くじら


  • 「おまえのことなんかんでない」

    「我並沒有叫你」

  • それがこわくて無様ぶざまった

    因為過於害怕而表現笨拙

  • つめたくてくら一人暮ひとりぐらしの部屋へやぼく

    與我在又冷又暗的一個人的房間

  • 滑稽こっけいだな よわくあれないまま れのなか目隠めかくしをしたまま

    還真滑稽呢 無法示弱 在群眾之中矇起眼睛

  • ほどけてゆくだけ

    逐漸心情緩和

  • 自分じぶん興味きょうみなんてさらさらなくてだれかの趣味しゅみおどらされ、

    一點都沒有自己的興趣 被某人的興趣驅使

  • あっちこっちで彷徨さまよ幽霊ゆうれいみたいだ。

    就像是到處徘徊的幽靈一樣。

  • 仕方しかたないよな、きらわれないように自分じぶんしすぎないように…

    毫無辦法啊、為了不被討厭 為了不過於展現自己…

  • ものれるように、それをするのもひとのせいにして

    提心吊膽、把這件事推罪給他人

  • 結局けっきょくどこからどういったっておな人生じんせいだ」

    「結果無論如何都是同樣的人生」

  • 「おまえのことなんかんでない」

    「我並沒有叫你」

  • それがこわくて無様ぶざまった

    因為過於害怕而表現笨拙

  • つめたくてくら一人暮ひとりぐらしの部屋へやぼく

    與我在又冷又暗的一個人的房間

  • 滑稽こっけいだな よわくあれないまま れのなか目隠めかくしをしたまま

    還真滑稽呢 無法示弱 在群眾之中矇起眼睛

  • ほどけてゆくだけ

    逐漸心情緩和

  • はじけもしないギターぎたーかきらしてうもれて

    不打算彈奏的吉他被弦聲充滿

  • 自分じぶんってだれ?」そんなはなしをできるわけもなく

    「自己是誰?」不可能講這種話

  • いつまでもピエロぴえろでいるようじゃダメだめなんだと

    總是像小丑一樣可不行啊

  • わかってるよ

    我明白的啊

  • 仮面かめんはずかた おしえてくれ

    請告訴我 面具的拿下方法

  • まえのことなんかんでない

    我並沒有叫你

  • それがこわくて無様ぶざまった

    因為過於害怕而表現笨拙

  • つめたくてくら一人暮ひとりぐらしの部屋へやぼく

    與我在又冷又暗的一個人的房間

  • 滑稽こっけいだな よわくあれないまま れのなか目隠めかくしをしたまま

    還真滑稽呢 無法示弱 在群眾之中矇起眼睛

  • もうやめにしよういい加減かげん

    差不多該住手了吧

  • 極彩色ごくさいしきカラスからすんでった

    五彩的烏鴉飛走了

  • 匿名とくめい希望きぼうさえうとましくおもえて

    連希望匿名都總覺得令人厭惡

  • 滑稽こっけいだな やっぱよわいんだな れのなか一人ひとりえる

    還真滑稽呢 果然還是很弱呢 在群眾之中獨自一人吼叫著

  • にせおおかみ少年しょうねん

    偽狼少年啊