站長
611

Sakura Rising with Amy Lee of EVANESCENCE - 和楽器バンド

中文翻譯轉自:https://www.douban.com/group/topic/196407322/

歌詞
留言 0

Sakura Rising with Amy Lee of EVANESCENCE

和楽器わがっきバンドばんど

和樂器樂團


  • I see you 孤独な部屋で 蔓延する

    I see you 在孤獨的房間中蔓延開

  • 情報渦に 迷走する

    陷入了情報的漩渦

  • 天秤かけて nothing can stop what we started

    用天秤衡量 nothing can stop what we started

  • 想像は 域を超えていく 密接な

    超過了想象的界限 密切接觸的

  • 関係は言語道断に

    關係 簡直言語道斷

  • 歯止め効かず but nothing can stop what we started

    卻又無法停止 but nothing can stop what we started

  • 混沌の 中で争う 葛藤も

    在混沌中的鬥爭和糾結

  • 善悪じゃない 敗北も

    不是善惡 也並非敗北

  • 立ち上がれ今 nothing can keep us apart

    現在開始奮起 nothing can keep us apart

  • 最前線 戦う君へ Just sing for you

    致最前線戰鬥的你 Just sing for you

  • 明日の為 We just sing for you

    為了明天 We just sing for you

  • 時代を刻め nothing can keep us apart

    刻畫時代 nothing can keep us apart

  • SAKURA 咲け 儚げに 涙の空へ

    櫻花啊盛開吧 向著虛幻的淚空

  • SAKURA 咲け 舞い上がれ

    櫻花盛放飄舞

  • ハラヒラリ find our way again

    飄然地再次尋得我們的道路

  • 双方に 次の一手は 大胆に

    雙方接下來的一著是大膽地

  • 言葉の壁も 細胞に

    就連語言的隔閡都要

  • 刻み込んでく nothing can stop what we started

    刻進細胞裡 nothing can stop what we started

  • 構想は 二人を繋ぐ 友愛が

    構想是緊緊連接二人的友愛

  • 世界を変える 存在が

    化為改變世界的存在

  • 軌道修正 nothing can keep us apart

    將軌道修正 nothing can keep us apart

  • SAKURA 咲け 海を越え 届けよ 君へ

    櫻花啊怒放吧 跨越大海傳達給你吧

  • SAKURA 咲け 舞い上がれ

    櫻花盛放飄舞

  • ハラヒラリ find our way again

    飄然地再次尋得我們的道路

  • I will find you again

  • I see you

  • nothing can keep us apart