站長
3,525

ばかじゃないのに - ずっと真夜中でいいのに。

有一歌詞「自分の好き<君の好き」其中「<」(應該是小於)這符號,我聽起像是「より」,如果是數學符號的小於,一般是唸「小(しょう)なり」
(註:後來查了日本人製作的カラオケ影片,這裡是標「より」的讀音)

歌詞
留言 0

ばかじゃないのに

明明不是笨蛋

ずっと真夜中まよなかでいいのに。


  • これは 二十歳はたちじゃない

    這不是二十歲時的事

  • 作業着さぎょうぎ っても

    即使扒下這身工作服

  • まだ お線香せんこうにおゆかそべってた

    線香的氣味仍舊縈繞 我隨意地躺在地板上

  • 一丁前いっちょうまえまわまわ扇風機せんぷうきなげいてた

    對著稱職地不停轉動的風扇嘆氣

  • ふと えないひとおもかべてた

    突然想起了見不到的人

  • きゅう矛盾むじゅんらせない

    突如其來的矛盾難以控制

  • だれのせいって わけじゃない

    這並不是誰的錯

  • いろ野菜やさいばっかり 湯掻ゆがいてた

    攪動著全是深色蔬菜做的湯

  • あざやかな仕草しぐさざりたいのに

    明明就想加上熟練的動作

  • こえがあるのに いつもどうして

    你明明有話要說的 卻為什麼總是不發一語

  • っとけばいいのに ばかじゃないのに

    明明說出來就好了 明明我又不是笨蛋

  • きたりだろうけど

    雖然是常有的事

  • ぼくには きみおもかえ日々ひびごしていける?

    但我能在回想著你的日子中過下去嗎?

  • もうないのに かれうのに

    明明已經不在了 明明互相吸引

  • 一瞬いっしゅんなつだったよ

    是在那轉眼即逝的夏日啊

  • ありがとう

    謝謝你

  • ぼくのこってる ぬくもり ずっと まだまえ

    留在我心中牽引著我的溫暖 始終都還在我眼前

  • それは わたしじゃない

    那可不是我

  • きずつけない さよなら を

    不會傷到你的分手

  • くついしはいっても あるかんがえてた

    就算鞋裡有石頭 我還是邊走邊思考著

  • さきばかりにするきみおくれをとるわたしと

    只在意前方的你和落在後面的我

  • ふと ぎこちない日々ひびおもかべてた

    突然 想起了那些笨手笨腳的日子

  • このさきどうする ね どうしよう わからない

    今後該怎麼辦呢 吶 該怎麼辦 我不知道

  • きみ溜息ためいきつく このやりとりに

    在你嘆著氣的對話中

  • 安心あんしんできる 自分じぶんがいた

    有個可以感到安心的自己

  • きゅう矛盾むじゅんらせない

    突如其來的矛盾難以控制

  • なにがきっかけとかじゃないけど

    雖然不是什麼契機

  • つかれてくことも れていたとおも

    我覺得已經習慣了疲憊

  • それがはじまりで 義務ぎむになったし

    那就是開始 成為了義務

  • ゴールごーるだったし ごはんできたよ

    也是我的目標 就是對你說「飯做好了哦」

  • っとけばいいのに ばかじゃないのに

    明明說出來就好了 明明我又不是笨蛋

  • きたりだろうけど

    雖然是常有的事

  • ぼくには きみおもかえ日々ひびごしていける?

    但我能在回想著你的日子中過下去嗎?

  • もうないのに かれうのに

    明明已經不在了 明明互相吸引

  • 一瞬いっしゅんなつだったよ

    是在那轉眼即逝的夏日啊

  • これ以上いじょうもとめた贅沢ぜいたくかなしみは 何処どこへゆくの

    再去追求奢侈的悲傷 又將去往何處呢

  • きみ普段着ふだんぎ たた途端とたん

    當你疊好平時的衣服的時候

  • 片付かたづいた理屈りくつなかっていて

    在整理好的理由中 吸氣吐氣

  • だって大丈夫だいじょうぶだって

    因為都沒關係的

  • わりがちかいと 仲良なかよくなれたし

    當接近結束時 關係就變好了

  • 桃鉄ももてつって きみちして

    桃太郎電鐵(遊戲)贏了 你倒頭就睡

  • 自分じぶんき<(より)きみき がなによりも大事だいじおな気持きもちって

    比起自己的喜好 你的喜好比什麼都重要 同樣的心情

  • づいちゃダメだめみたいな さよなら ばっか だよ

    就好像不能注意到 再見 你真是個笨蛋

  • っとけばいいのに ばかじゃないのに

    明明說出來就好了 明明我又不是笨蛋

  • きたりだろうけど

    雖然是常有的事

  • ぼくには きみおもかえ日々ひびごしていける

    我能在回想著你的日子中過下去

  • もうないのに かれうのに

    明明已經不在了 明明互相吸引

  • 一瞬いっしゅんなつだったよ

    是在那轉眼即逝的夏日啊

  • ありがとう

    謝謝你

  • ぼくのこってる ぬくもり ずっと まだまえ

    留在我心中牽引著我的溫暖 始終都還在我眼前