站長
452

だから僕らは鳴らすんだ! - Liella!

中文翻譯轉自:https://japanstarinfo.com/lyric/だから僕らは鳴らすんだ

歌詞
留言 0

だからぼくらはらすんだ!

Liella!


  • YES! 宇宙うちゅうてまでひびかせろ

    YES! 響徹宇宙盡頭吧

  • ぼくらのおと とどけにゆこうハピネスはぴねす

    把我們的聲音傳遞出去吧 Happiness

  • つまずいてきそうなときも

    在跌到後快要哭出來的時候

  • がんばる自分じぶんめよう

    讚美一下努力的自己吧

  • けてもいいさ いつかくやしさが

    輸了也沒關係 總有一天後悔會

  • みだすチカラちからになるから

    成為前進的力量

  • さあいこう Let's dance! (アガれあがれ Dan Dan!)

    來吧 出發吧 Let's dance! (興奮起來吧 Dan Dan!)

  • になって やなことわすれてわらおう

    圍成圓圈 忘掉討厭的事盡情歡笑吧

  • YES! 宇宙うちゅうてまでおもいっきり

    YES! 直到宇宙盡頭

  • あしらせ! (らせ!) たたけ! (たたけ!)

    盡情地跺跺腳! (跺跺腳!) 拍拍手! (拍拍手!)

  • 気分きぶんサイコーさいこー! 急上昇きゅうじょうしょう

    心情好到極點! 快速上升!

  • YES! うたうんだ wow wow wow wow

    YES! 歌唱吧 wow wow wow wow

  • ひろがってくぼくらのおと

    把我們的歌聲傳播開來

  • 未来みらいはそうハピネスはぴねす!

    未來就是 Happiness!

  • 本当ほんとう気持きもちすなおに

    試著坦率地把真正的心情說出來

  • ぶつけてみたっていいんじゃない?

    讓想法互相碰撞不也不錯嗎?

  • 勇気ゆうきだせばかりあえるがくる

    只要拿出勇氣 總有一天會心意相通

  • しんじて挑戦ちょうせんしようよ

    這樣相信著 挑戰看看吧

  • いっしょに Let's jump! (ねて Jan Jan!)

    一起 Let's jump! (跳起來 Jan Jan!)

  • ほしになってかけよう いちにのさんでGo!

    變成星星一起出門吧 一、二、三 Go!

  • YES! 引力いんりょく魔法まほうでつながっちゃって

    YES! 用引力的魔法把心連在一起

  • ココロこころらせ! (らせ!) ららハシャはしゃげ! (ハシャはしゃげ!)

    鳴響心靈吧! (鳴響吧!) 啦啦熱鬧起來吧! (熱鬧起來!)

  • 銀河ぎんがうみこえてゆけ!

    穿越銀河之海!

  • YES! あしたは wow wow wow wow

    YES! 明天 wow wow wow wow

  • 今日きょうよりもさわがしいのさ

    會比今天更加熱鬧

  • いつだってそうハピネスはぴねす!

    無論何時都是 Happiness

  • YES! ひかりのはやさでかけぬける

    YES! 以光速奔馳

  • キミきみのおととぼくのおと もっとハヤクはやく! ハヤクはやく!

    你的聲就和我的聲音 再更快! 還要更快!

  • YES! 宇宙うちゅうてまでおもいっきり

    YES! 直到宇宙盡頭

  • あしらせ! (らせ!) たたけ! (たたけ!)

    盡情地跺跺腳! (跺跺腳!) 拍拍手! (拍拍手!)

  • 気分きぶんサイコーさいこー! がむしゃらに

    心情好到極點! 毫無保留地

  • せーので! らせばずっとわらない

    預備備! 一旦鳴響起來就永遠不會結束

  • ぼくらのそうハピネスはぴねす!

    我們的 Happiness!