站長
457

だから僕らは鳴らすんだ! - Liella!

中文翻譯轉自:https://japanstarinfo.com/lyric/だから僕らは鳴らすんだ

歌詞
留言 0

だからぼくらはらすんだ!

Liella!


  • YES! 宇宙の果てまで響かせろ

    YES! 響徹宇宙盡頭吧

  • 僕らのおと 届けにゆこうハピネス

    把我們的聲音傳遞出去吧 Happiness

  • つまずいて泣きそうなときも

    在跌到後快要哭出來的時候

  • がんばる自分を褒めよう

    讚美一下努力的自己吧

  • 負けてもいいさ いつか悔しさが

    輸了也沒關係 總有一天後悔會

  • 踏みだすチカラになるから

    成為前進的力量

  • さあいこう Let's dance! (アガれ Dan Dan!)

    來吧 出發吧 Let's dance! (興奮起來吧 Dan Dan!)

  • 輪になって やなこと忘れて笑おう

    圍成圓圈 忘掉討厭的事盡情歡笑吧

  • YES! 宇宙の果てまで思いっきり

    YES! 直到宇宙盡頭

  • 足を鳴らせ! (鳴らせ!) 手を叩け! (叩け!)

    盡情地跺跺腳! (跺跺腳!) 拍拍手! (拍拍手!)

  • 気分はサイコー! 急上昇さ

    心情好到極點! 快速上升!

  • YES! うたうんだ wow wow wow wow

    YES! 歌唱吧 wow wow wow wow

  • ひろがってく僕らのおと

    把我們的歌聲傳播開來

  • 未来はそうハピネス!

    未來就是 Happiness!

  • 本当の気持ちすなおに

    試著坦率地把真正的心情說出來

  • ぶつけてみたっていいんじゃない?

    讓想法互相碰撞不也不錯嗎?

  • 勇気だせば分かりあえる日がくる

    只要拿出勇氣 總有一天會心意相通

  • 信じて挑戦しようよ

    這樣相信著 挑戰看看吧

  • いっしょに Let's jump! (跳ねて Jan Jan!)

    一起 Let's jump! (跳起來 Jan Jan!)

  • 星になって出かけよう いちにのさんでGo!

    變成星星一起出門吧 一、二、三 Go!

  • YES! 引力の魔法でつながっちゃって

    YES! 用引力的魔法把心連在一起

  • ココロ鳴らせ! (鳴らせ!) ららハシャげ! (ハシャげ!)

    鳴響心靈吧! (鳴響吧!) 啦啦熱鬧起來吧! (熱鬧起來!)

  • 銀河の海こえてゆけ!

    穿越銀河之海!

  • YES! あしたは wow wow wow wow

    YES! 明天 wow wow wow wow

  • 今日よりもさわがしいのさ

    會比今天更加熱鬧

  • いつだってそうハピネス!

    無論何時都是 Happiness

  • YES! ひかりの速さでかけぬける

    YES! 以光速奔馳

  • キミのおとと僕のおと もっとハヤク! ハヤク!

    你的聲就和我的聲音 再更快! 還要更快!

  • YES! 宇宙の果てまで思いっきり

    YES! 直到宇宙盡頭

  • 足を鳴らせ! (鳴らせ!) 手を叩け! (叩け!)

    盡情地跺跺腳! (跺跺腳!) 拍拍手! (拍拍手!)

  • 気分はサイコー! がむしゃらに

    心情好到極點! 毫無保留地

  • せーので! 鳴らせばずっと終わらない

    預備備! 一旦鳴響起來就永遠不會結束

  • 僕らのそうハピネス!

    我們的 Happiness!