站長
680

めいど・うぃず・どらごんず❤︎ - スーパーちょろゴンず

電視動畫《小林家的女僕龍S》(日語:小林さんちのメイドラゴンS)片尾曲
スーパーちょろゴンず:トール(桑原由気)、カンナ(長縄まりあ)、エルマ(高田憂希)、ルコア(髙橋ミナミ)、イルル(嶺内ともみ)
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/Maid_with_dragons

歌詞
留言 0

めいど・うぃず・どらごんず❤︎

スーパーすーぱーちょろゴンごん


  • バーニングパラッパァ がぉ!

    燃燒吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ハウリングパラッパァ がぉ!

    咆哮吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • クローウィングパラッパァ がぉ!

    成長吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ラヴィングパラッパァ がぉ!

    相愛吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • (Yeah!)

  • (スーパー! ちょろゴンず!)

    (Super! Chorogons!)

  • ちょろくたって全然かまいません!

    就算粗心也完全沒問題!

  • (都合いいのが何か悪いですか?)

    (方不方便會有什麼不好嗎?)

  • いつだって終焉もたらせるけど!

    無論何時都會迎來終焉!

  • (優劣なんて意味なくなっちゃうね)

    (優劣之類的意義就沒有了)

  • 繁栄して (がんばって) 滅亡しちゃう (けんかして)

    繁榮發展 (加油吧) 被滅亡了 (吵架了)

  • ちいさい世界よりも

    與這個世界而言微不足道

  • ちかくにある心がね

    內心近在咫尺

  • 羽だってのばせる ひろくあったかい居場所!

    在這翅膀也能伸展 廣闊而溫暖的容身之處!

  • みんなでいっしょにいる、ただそれだけでいい

    大家一起都在這裡,僅此而已就足夠了

  • Made! Made! Made! うぃず・あわー・はーつ!

    Made! Made! Made! with・our・hearts!

  • ピースフルな (がぉがーお!) タイクツを (がぉがーお!)

    和平共處的 (嘎嗷嘎~嗷!) 這份無聊 (嘎嗷嘎~嗷!)

  • いっぱい! いっぱい! 謳歌しようよ! (う~~~~…が~ぉ!)

    盡情!盡情! 一同謳歌吧! (嗚~~~~…嘎~嗷!)

  • 生まれたときからそうだったことは

    自從誕生以來就是如此的是

  • みんな、みんな、みんな違うんだね

    大家,大家,大家都不一樣呢

  • 噛み合わない価値観も噛み潰しちゃいましょう♪

    價值觀不合就把它咬碎吧♪

  • ドラゴン・トゥース

    dragon・tooth♥

  • バーニングパラッパァ がぉ!

    燃燒吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ハウリングパラッパァ がぉ!

    咆哮吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • クローウィングパラッパァ がぉ!

    成長吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ラヴィングパラッパァ がぉ!

    相愛吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ほんの一瞬だけしか無いタイムライン

    只有那麼一瞬的時間線

  • (おはようからおやすみするまで)

    (早上好開始直到晚安為止)

  • どうやって埋めよう? そんだけのはなし

    怎樣填補呢? 只有這些話

  • (好きなように選べばいい)

    (按自己喜歡的來說就好了)

  • 瞬間も (あっち) 永劫も (こっち)

    瞬間也好 (在那裡) 永遠也好 (在這裡)

  • おんなじ線の上だよね

    都在同一條時間線上面呢

  • 気まぐれだって繋がれば輪(サークル)になれるから

    反覆無常也罷連繫起來就從成為夥伴開始

  • 壁をぶっ壊しコミュニケート!

    用交流將高牆破壞!

  • みんなでいっしょにいる、ただそれだけなのに

    大家一起都在這裡,僅此而已但是

  • ど~して、もっと知りたくなるんだろ?

    為什麼,還想要相互了解更多呢?

  • 大切に (がぉがーお!) 感じるなら (がぉがーお!)

    好好珍惜 (嘎嗷嘎~嗷!) 感覺到的話 (嘎嗷嘎嗷!)

  • いっぱい! いっぱい! 話をしよう (う~~~~…が~ぉ!)

    盡情! 盡情! 一起聊天吧 (嗚~~~~…嘎~嗷!)

  • お互いに違いがないなら、こんなに求め合ったりしないよね

    要是彼此之間沒有不同的話,就不會這般互相吸引了呢

  • 中途半端な距離感も飛び越えちゃえばいい

    距離感不夠飛過去就好了

  • ドラゴン・ウィング

    dragon・wing♥

  • 孤独でいられるほどの強さより

    和成為能夠直面孤獨的堅強相比

  • 誰かの居場所になれる弱さがいい

    能成為某人容身之處的軟弱更好

  • わからないままでいたくないけど

    雖然不想這樣一直不明白

  • これがホントの答かなんてわかんない

    這是不是真心話還不明白

  • 触れ合ってわかりあおう

    彼此接觸互相了解

  • さぁ、Let’s イシュカン・コミュニケーション! (う~~~~…が~ぉ!)

    來吧,一起 進行異種間的交流! (嗚~~~~…嘎~嗷!)

  • みんなでいっしょにいる、ただそれだけがいい

    大家一起都在這裡,僅此而已就足夠了

  • Made! Made! Made! うぃず・あわー・はーつ!

    Made! Made! Made! with・our・hearts!

  • ピースフルな (がぉがーお!) タイクツを (がぉがーお!)

    和平共處的 (嘎嗷嘎~嗷!) 這份無聊 (嘎嗷嘎~嗷!)

  • 一瞬! 一瞬! 謳歌しようよ! (う~~~~…が~ぉ!)

    一瞬!一瞬! 一同謳歌吧! (嗚~~~~…嘎~嗷!)

  • 生まれたときからそうだったことが

    自從誕生以來就是如此的是

  • ぜんぶ、ぜんぶ、ぜんぶ変わっていく

    全部,全部,全部都在變化著

  • 噛み合わない価値観も噛み潰しちゃいましょう♪

    價值觀不合就把它咬碎吧♪

  • ドラゴン・トゥース

    dragon・tooth♥

  • バーニングパラッパァ がぉ!

    燃燒吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ハウリングパラッパァ がぉ!

    咆哮吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • クローウィングパラッパァ がぉ!

    成長吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • ラヴィングパラッパァ がぉ!

    相愛吧♥啪啦啪 嘎嗷!

  • がぉ!

    嘎嗷!

  • がぉ!

    嘎嗷!