站長
73

エトセトラ - imase

發行日期
2024/08/02 ()

電視動畫《只想告訴你》(日語:君に届け)第3季片頭曲
中文翻譯轉自:影片CC字幕

歌詞
留言 0

エトセトラえとせとら

imase


  • 馴染みない表情が 心残りの思い出

    不熟悉的表情 留有遺憾的回憶

  • 見慣れてしまったら 恋が終わりそうだな

    如果習以為常了 戀情就要結束了吧

  • 素直な私はどこに

    天真的我又在何處

  • 想い しまい すれ違い

    思念 珍藏 漸行漸遠

  • 過ぎる日々に 待ってても

    即便度過的每一天都在等待

  • 君になれたら悩まないかな 声に出すのは恐いけれど

    如果換做是你就不會煩惱吧 雖然害怕說出口

  • 一人きりより寂しくなった 分かりかけた心は

    但比起獨自一人要更加寂寞 開始領悟的心

  • あの夏の幻か 教えてよ etc.

    是夏季夢幻嗎 告訴我吧 etc.

  • 動けばぶつかりそうなほど 近くにいるのに

    明明一動就要撞上似的 離得那麼近

  • 届かないな 遠くにいるような 気がして

    但卻傳達不到 就像相隔很遠的 那種感覺

  • 素直な私はどこに

    天真的我又在何處

  • 想い しまい すれ違い

    思念 珍藏 漸行漸遠

  • すぎる日々に 待ってても

    即便度過的每一天都在等待

  • 見つめ合うのも 抱きしめるのも

    凝視彼此 擁抱彼此

  • 何をするにも 君がいいの

    無論做什麼 都是你最好

  • 思い出すのは 切なく見えた 別れ際の笑顔だ

    回憶起來 那看起來悲傷的 分別時的笑臉

  • その手に触れたら

    一旦觸摸到那雙手

  • 塞き止めてた

    抑制住的情緒

  • 気持ちが溢れそうで

    似乎就要決堤

  • 見つめ合うのも 抱きしめるのも

    凝視彼此 擁抱彼此

  • 何をするにも 君がいいの

    無論做什麼 都是你最好

  • 好きの在処は 変わらないでね

    喜歡的所在 請不要改變

  • 教えてよ etc.

    告訴我吧 etc.

  • 君になれても 悩みそうだな

    即使換做是你 似乎還是會煩惱吧

  • 不器用な嘘よりも笑って

    比起笨拙的謊言還是一笑而過吧

  • 二人これから

    如果兩個人在以後

  • 愛をこのまま

    能一直就這樣

  • 確かめていけたなら

    確定愛的存在

  • 一言や二言じゃ

    一兩句話

  • 足りないよ etc.

    訴說不盡吧 etc.