站長
2,582

ラブソングはとまらないよ - いきものがかり

可爾必思(日語:カルピス『カルピスウォーター』)廣告曲。
中文歌詞轉載自:http://maya5836.pixnet.net/blog/post/182247927

歌詞
留言 0

ラブらぶソングそんぐはとまらないよ

Love song 是永不休止

いきものがかり

生物股長


  • きみのことがきだよ ねぇ つたえきれやしないよ

    我喜歡你 吶 怎麼無法好好傳達呢

  • ひとつ ひとつ 言葉ことばにして そのまま えたらな

    如果能將每個單字串連成語說出口有多好

  • えないときのなかで ねえ おもいはつよくなるよ

    無法相見的時候 吶 思念會更強烈哦

  • またきみわらえるまで わたしはうたうんだ

    直到能和你再次歡笑前 我要不斷的唱

  • とまらない ラブらぶソングそんぐ

    這永不休止的 Love song

  • ひとりきりではじまった

    開始沒有你的生活

  • この都会まち日々ひびは わたしのゆめなんだ

    這個城市的每一天都像是夢一樣

  • いたい」なんてえないよ

    說不出口「我想見你」

  • 電話でんわってしまうたび なみだまらない

    每次掛掉電話 都是淚留不止

  • 交差点こうさてんのなか まる そらだけがひろくて

    停佇在十字路口 只剩天空是那麼寬廣

  • 「がんばらなきゃな…」 まだきみえない

    「我要加油…」 還不能去見你

  • きみのことがきだよ ねぇ つたえきれやしないよ

    我喜歡你 吶 怎麼無法好好傳達呢

  • ひとつ ひとつ 言葉ことばにして そのまま えたらな

    如果能將每個單字串連成語說出口有多好

  • さびしさをえるたび ねぇ やさしくなれるんだよ

    每次忍住寂寞時 吶 都會變得更溫柔哦

  • またきみわらえるまで わたしはうたうんだ

    直到能和你再次歡笑前 我要不斷的唱

  • とめないよ ラブらぶソングそんぐ

    這永不休止的Love song

  • いつも手帳てちょうのなかに

    每次看著手冊裡

  • ふたりった写真しゃしん 笑顔えがおがそこにある

    二人的照片 你的笑容就在眼前

  • でもね すぐにしまうんだ

    但很快的就又闔上

  • けそうな自分じぶんに なんどもうよ

    我總是和不爭氣的自己奮鬥著

  • 電車でんしゃまどで ぼんやりと ビルびるつめていた

    透過電車車窗凝視著那模糊不清的大樓

  • 「なにもつかんでない…」 まだきみえない

    「什麼也抓不住…」 還不能去見你

  • きみのことがきだよ ねぇ わすれるときはないよ

    我喜歡你 吶 我沒有一刻忘記呦

  • ほら そらをこえるように ひとりでうたうから

    我一個人唱著 彷若能穿越那天空

  • こたえてよ ラブらぶソングそんぐ

    請你回應我 Love song

  • それぞれのゆめ いかけて うたはつづいていく

    就算追逐著不同的夢想 這歌也會繼續

  • しんじているんだよ またきみいたい

    我堅信著 我想見你

  • きみのことがきだよ ねぇ つたえきれやしないよ

    我喜歡你 吶 怎麼無法好好傳達呢

  • ひとつ ひとつ 言葉ことばにして そのまま えたらな

    如果能將每個單字串連成語說出口有多好

  • すべてがまた出逢であって ねぇ ひとつにむすべるなら

    再次的全新與你相遇 吶 如果能在一起

  • あたらしい物語ものがたり一緒いっしょにつむぎたい

    我想與你編織新的故事

  • うたおうよ ラブらぶソングそんぐ

    一起唱吧 Love song