贖罪
シド
站長
贖罪 - シド
電視動畫《黑執事 寄宿學校篇》(日語:黒執事 -寄宿学校編-)片尾曲
中文翻譯轉自:https://ggwillo.pixnet.net/blog/post/344840233
譯者:天澄明月
贖罪
シド
-
零 れ落 ちる結末 に立 ち尽 くしてる我站在即將迎來結束的盡頭
-
罪 のあとに残 るのは色 のない冷笑的 (シニカル )な素顔 罪惡之後所留下的是無色而冷笑地真面目
-
霧 がかかる真実 の森 を彷徨 い続 け繼續在迷霧重重的真實之森中徘徊
-
疲 れ果 てた その向 こう側 に見 つけた綺麗 な伏線 在疲憊不堪的另一端 發現了美麗的伏筆
-
暴 かれた夜空 に散 る二日月 曝露在夜空中 那輪消散的新月
-
儚 くも美 しい敗北 の詩 轉瞬即逝又如此絢麗的敗北之詩
-
あの
頃 に描 いた世界 の果 てが而那時所描繪的世界盡頭
-
目 の前 に広 がる就展現在我們眼前
-
何 もかもが もう終 わる一切都已走向終焉
-
最後 の夜 から数 え遡 る積 み重 ねた誤差 從最後一晚開始反覆計數 逐漸堆疊的誤差
-
戻 れないけど悔 やんでも遅 いけど記憶 の方 へ雖然回不去了 後悔也來不及了 朝著記憶的前方
-
抜 け出 せない迷路 のパズル を目 を瞑 りなぞる日々 每天都在閉著眼睛探索著無法逃離的迷宮謎題
-
枯 れるまで流 して また朝 が来 る讓它流淌直到枯竭為止 早晨還會再次降臨
-
白日夢 に揺 れる空 っぽの時間 空虛的時光在白日夢中搖曳
-
あの
頃 に描 いた理想 の果 てが我當時所描繪的理想結局
-
目 の前 を覆 う罪 が滅 びるまでは直到覆蓋眼前的罪惡消失為止
-
暴 かれた夜空 に散 る二日月 曝露在夜空中 那輪消散的新月
-
儚 くも美 しい敗北 の詩 轉瞬即逝又如此絢麗的敗北之詩
-
あの
頃 に描 いた世界 の果 てが而那時所描繪的世界盡頭
-
目 の前 に広 がる就呈現在我們眼前
-
枯 れるまで流 して また朝 が来 る讓它流淌直到枯竭為止 早晨還會再次降臨
-
白日夢 に揺 れる空 っぽの時間 空虛的時光在白日夢中搖曳
-
あの
頃 に描 いた理想 の果 てが我當時所描繪的理想結局
-
目 の前 を覆 う罪 が滅 びるまでは直到覆蓋眼前的罪惡消失為止