站長
348

贖罪 - シド

電視動畫《黑執事 寄宿學校篇》(日語:黒執事 -寄宿学校編-)片尾曲
中文翻譯轉自:https://ggwillo.pixnet.net/blog/post/344840233
譯者:天澄明月

歌詞
留言 0

贖罪しょくざい

シドしど


  • こぼちる 結末けつまつくしてる

    我站在即將迎來結束的盡頭

  • つみのあとにのこるのは いろのない 冷笑的れいしょうてき(シニカルしにかる)な素顔すがお

    罪惡之後所留下的是無色而冷笑地真面目

  • きりがかかる 真実しんじつもり彷徨さまよつづ

    繼續在迷霧重重的真實之森中徘徊

  • つかてた そのこうがわつけた 綺麗きれい伏線ふくせん

    在疲憊不堪的另一端 發現了美麗的伏筆

  • あばかれた夜空よぞら二日月ふつかづき

    曝露在夜空中 那輪消散的新月

  • はかなくもうつくしい 敗北はいぼくうた

    轉瞬即逝又如此絢麗的敗北之詩

  • あのころえがいた 世界せかいてが

    而那時所描繪的世界盡頭

  • まえひろがる

    就展現在我們眼前

  • なにもかもが もうわる

    一切都已走向終焉

  • 最後さいごよるからかぞさかのぼかさねた 誤差ごさ

    從最後一晚開始反覆計數 逐漸堆疊的誤差

  • もどれないけど やんでもおそいけど 記憶きおくほう

    雖然回不去了 後悔也來不及了 朝著記憶的前方

  • せない 迷路めいろパズルぱずるつぶりなぞる日々ひび

    每天都在閉著眼睛探索著無法逃離的迷宮謎題

  • れるまで ながして またあさ

    讓它流淌直到枯竭為止 早晨還會再次降臨

  • 白日夢はくじつむれる からっぽの 時間じかん

    空虛的時光在白日夢中搖曳

  • あのころえがいた 理想りそうてが

    我當時所描繪的理想結局

  • まえおおつみほろびるまでは

    直到覆蓋眼前的罪惡消失為止

  • あばかれた夜空よぞら二日月ふつかづき

    曝露在夜空中 那輪消散的新月

  • はかなくもうつくしい 敗北はいぼくうた

    轉瞬即逝又如此絢麗的敗北之詩

  • あのころえがいた 世界せかいてが

    而那時所描繪的世界盡頭

  • まえひろがる

    就呈現在我們眼前

  • れるまで ながして またあさ

    讓它流淌直到枯竭為止 早晨還會再次降臨

  • 白日夢はくじつむれる からっぽの 時間じかん

    空虛的時光在白日夢中搖曳

  • あのころえがいた 理想りそうてが

    我當時所描繪的理想結局

  • まえおおつみほろびるまでは

    直到覆蓋眼前的罪惡消失為止