視訊播放器 正在載入。
目前時間 0:00
總共時間 0:00
載入完畢: 0%
串流類型 直播
 
1x
  • 章節
  • 關閉描述, 選擇
  • 關閉字幕, 選擇

    站長
    1,373

    HELLO - 福山雅治

    中文翻譯轉自:Yahoo知識+

    歌詞
    留言 2

    HELLO

    福山雅治ふくやままさはる


    • そんなはずはないさ それはわかってる

      絶對不會是那樣 這我知道

    • 25時の電話のベル 土曜日の仕事

      25點的電話鈴 星期六的工作

    • こんなはずじゃないさ それもわかってる

      絶對不會是這樣 這我也知道

    • ため息で塗り変えられた 週末の予定

      被嘆息塗改的 週末的計劃

    • ガラスの夜空 君を映すとき

      玻璃的夜空 在映照你的時候

    • 叶わぬ夢数えて 眠れない夜

      數着無法實現的夢想 無法入眠的夜晚

    • 恋が走り出したら 君が止まらない

      當愛奔跑起來的時候 你就不會停止

    • まだ誰も知らない ときめき抱きしめて

      現在誰也還不知道 抱住那個心跳

    • 君と笑顔 つかまえるのさ きっと

      要抓住你和笑臉 一定

    • だってしょうがないさ いつも感じてる

      因為沒有辦法 每次都這麼感覺

    • たぶんそれは友達じゃない 特別な視線

      也許那不是朋友之間的 特殊的眼神

    • だから仕方ないよ そして信じてる

      所以沒有辦法 而且我也相信

    • 二人熱く見つめ合える 恋人の予感

      兩個人熱情相望 戀人的預感

    • 星のパレード 君を願う時

      星星的遊行 在祈求你的時候

    • 募る想いあふれて 眠れない夜

      越來越強烈的思念溢出來 無法入眠的夜晚

    • 誰にも負けたくない 恋は止まらない

      不想輸給任何人 戀愛不會停止

    • まだ君が知らない この胸の高鳴り

      你還不知道 這個激烈的心跳

    • 君と明日 手に入れるのさ きっと

      要抓住你和明天 一定

    • 恋が走り出したら 君が止まらない

      當愛奔跑起來的時候 你就不會停止

    • 誰にも負けたくない 僕は止まらない

      不想輸給任何人 我也不會停止

    • まだ誰も知らない ときめき抱きしめて

      現在誰也還不知道 抱住那個心跳

    • 君と笑顔 つかまえるのさ きっと

      要抓住你和笑臉 一定

    • きっと 君を

      一定 把你抓住

    Dwight
    Author
    2022/8/28 21:44 ()
    123.194.66.xxx

    「そんなはずないさ」這句,聽起來他唱的是「そんなはずはないさ」

    站長
    Admin
    2022/9/1 21:28 ()
    101.136.64.xxx

    你說的沒錯,已修正,3Q