站長
3,225

モノローグ - 秋山黄色

日劇《10的秘密》(日語:10の秘密)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1424018827

歌詞
留言 0

モノローグものろーぐ

秋山あきやま黄色きいろ


  • 僕の知らないその顔は 最初から隠していたの?

    我從未見過的那副面孔 是從一開始就隱藏了麼?

  • ほんの少し話をして分かった気になっていた

    本以為憑隻言片語就能明白

  • 知らない事ばかり知りたくなるのは

    只想去瞭解那些未知的事情

  • 本当は何も信じられないからなのか

    難道是因為無法信任嗎

  • 僕たちは悲しみを背負い続けて

    我們始終背負那份悲傷

  • 傷だらけのその先に一体何があるの? 教えて

    傷痕纍纍的前方 究竟存在著什麼? 告訴我吧

  • 悲しみは二つに 喜びは一つに

    悲傷一分為二 喜悅合二為一

  • ありふれた願いも零した手のひらが

    連平庸的願望都在掌心四散

  • 掴めるものなんてもう何もないのに

    明明已經無法抓住任何東西

  • 僕らはどうして夢を見てしまうんだろう

    可是為何 我們還會做著美夢

  • 忘れたフリをすることができても

    即使能做到假裝將一切遺忘

  • 花のようには枯れないから

    這場夢也不會像花一樣枯黃

  • 一人の部屋 たらればを何百回吐き散らかして

    獨自在房間裡 無數次地作出設想

  • 二人で居たあの時より思い詰めている ずっと

    比兩人在一起時 更愛鑽牛角尖了

  • 思い出はこのままもう触れたくない

    將回憶擱置 已經不想再去觸碰它

  • 過ごした日々すら疑ってしまう

    不然我甚至會懷疑 那共度的時光

  • 馬鹿だな僕らは 不幸も幸せも

    真是傻啊 我們兩個 只是無論幸福還是不幸

  • 背負っていく勇気が まさになかっただけだ

    我們都沒有勇氣去背負

  • 運命すらこんなにも疑惑と不安に満ちているから

    即使是命運自身 也會有如此多的疑惑不安

  • 自分のせいにしてみても楽になれるはずないよ

    即使把過失都歸咎于自己 也無法得到解脫

  • 「失った後にしか気付けない」という言葉を

    「失去後才懂得珍惜」這樣的話

  • 嫌になるほど聞いてなお気付けなかった ずっと

    早就已經聽膩了 卻還是沒能理解

  • 悲しみは二つに 喜びは一つに

    悲傷一分為二 喜悅合二為一

  • それすら出来ずにもがいていたね

    連這種事都做不到 卻還在掙扎著

  • 分かり合える事なんてほんの少しだけど

    能互相理解的事情 寥寥無幾

  • それでも日々が色褪せないのは

    即使如此 那段日子仍未褪色

  • 悲しみの全てを隠していたなら

    若是因為悲傷全都被隱藏了的話

  • 最初から僕らは惹かれ合っていないと分かるから

    那就能明白 我們從未相互吸引過

  • 二人でつけ合った傷の数が

    希望兩人給彼此的那些傷痕

  • あなたの日々に変わりますように

    都能夠幻化成你的那些日子

  • 変わりますように

    化作你的時光