

27
SUPER BEAVER

Saya_
27
SUPER BEAVER
-
ロックスターは死んだ まだ僕は生きてる
搖滾明星逝去 而我活著
-
母が僕のことを産んだ 幾つのことだっけ
母親生養了我 恍惚歷經了幾多事
-
少しずつ追いついていく 少しずつ追い越していく
一點點地迎頭趕上 漸漸地超越了一點點
-
優しい人でいたいな 大人になったんだ
想要成為溫柔善良的人 繼而變成了大人
-
許せることが増えた 譲れはしないけど
可以原諒的事漸多 卻也有無法讓步的事
-
父と似た自分を知って 嬉しいと思った
知道自己酷似父親 心裡覺得開心
-
少しずつ受け止めていく 少しずつ受け入れていく
漸漸地去接受 一點點地去接手
-
守れる人でいたいな 大人になったんだ
想要成為守諾重信的人 繼而成為了大人
-
時間が解決してくれる もう その通りだと思う
我想我早已明白 時間會給出一切答案
-
でも 正しくは 生き続けている 自分が導いている
然而 要引導著自己 繼續正直地生活下去
-
この世の終わりと思った 別れもあったな
想過這一生終結 也會有離別到來
-
もはや終わればと思った 挫折もあったな
想過如果一切結束的話 也會有挫折存在
-
でも まだ終わっていなくて まだ終わらせてはいなくて
但是 還沒有結束 也還並沒有完結
-
笑い話にできたとき 大人になったんだ
在可以談笑風生之時 變成了大人
-
ロックスターは死んだ まだ僕は生きてる
搖滾明星已逝 而我依然活著
-
悩み事なんて今日も 不安なら明日も
諸多煩惱的今天也罷 不安躁動的明日也好
-
その中で増え続けてく 出会いは増え続けていく
在此間交疊遞增 帶來無數相遇際會
-
できれば死にたくないな 大人になったんだ
如果可以想要永生 就算成為了大人
-
一人で生きてる今日も 独りにはなれなくて
一個人生活著的今天 也並不是獨自一人
-
何をするにも思うんだ 大好きな人たちが
無論是想要做什麼 最愛的人們
-
悲しくならないかって 笑っていられるかって
不會再有悲傷 也能會心一笑
-
幸せだと思うんだ 大人になったんだ
由衷感到幸福地 成為了大人
-
時間が解決してくれる もう その通りだと思う
我想我早已明白 時間會給出一切答案
-
でも正しくは 生き続けている 自分で導いている
然而 要引導著自己 繼續正直地生活下去
-
歓びを 楽しさを 過去すらも 変えるような出会いを
這連過去的歡喜 快樂 都改變了的相遇際會
-
僕らは 大人になったんだ 僕らは 大人になったんだ
我們變成大人了 我們成為了大人
-
まだ僕は生きていく
我依然會好好生活下去