站長
1,021

ありがとさん - スピッツ

「ありがとうさん」是在愛知縣「ありがとう」的說法

歌詞
留言 0

ありがとさん

スピッツすぴっつ

Spitz


  • きみごした日々ひびは ややみじかいかもしれないが

    和你一起度過的日子 雖然可能有些短暫

  • どんなにうつくしいたからより とうといとえる

    可以說是比任何美麗的寶物都更加珍貴

  • そろいのおおきいマグまぐうす紅茶こうちゃみながら

    用成套的大馬克杯 一邊喝著清淡的紅茶

  • たようでちがゆめはなし ぶつけったね

    相似又不同的夢想 正相互碰撞著呢

  • あれもこれも 二人ふたりようっておもってた

    那個跟這個 都想要兩個人一起看

  • こんなにはやサヨナラさよなら まださむいけど

    這麼快就要說再見了 雖然外面還很寒冷

  • ホロリほろりなみだにはふくまれていないもの

    淚水無法表達我所有感情

  • せめてこえにしてげるよ ありがとさん

    至少讓我對你說聲 謝謝

  • なぞ不機嫌ふきげん それすら いまいとしく

    莫名其妙的不開心 即使那樣 現在也是很喜歡

  • かえりみれば おろかで ずかしいけど

    回顧過去雖然愚蠢、害羞

  • いつか常識的じょうしきてきかたちうしなったら

    要是某天失去了一般認知的外形

  • そんときけてでもとどけよう ありがとさん

    那個時候即使喬裝成別的樣子 也要對你說 謝謝

  • ホロリほろりなみだにはふくまれていないもの

    淚水無法表達我所有感情

  • せめてこえにしてげるよ ありがとさん

    至少讓我對你說聲 謝謝

  • きみごした日々ひびは ややみじかいかもしれないが

    和你一起度過的日子 雖然可能有些短暫

  • どんなにうつくしいたからより とうといとえる

    可以說是比任何美麗的寶物都更加珍貴