アルビノ -revive-
初音ミク
喵微
アルビノ -revive- - 初音ミク
Music & lyrics : buzzG
Illust : meola
Movie : まきのせな
翻譯:cyataku
buzzG初投稿十周年的アルビノremix版
アルビノ -revive-
Albino(白子) -復甦-
初音 ミク
初音未來
-
何度 もドア を叩 く音 がしてる不斷發出敲擊門扉的聲音
-
外 は土砂降 り気付 かない振 りして門外下著傾盆大雨 假裝沒注意到它
-
守 るんだアイデンティティ を我正守護著 那份同一性
-
びしょぬれになって
笑 う君 を見 たとき看到濕透還笑著的你的時候
-
泣 いてるってわかった消 えそうな声 でまだ明知正在哭泣 仍以就要消失般的聲音
-
人 と違 う僕 の翼 の色 を見 て看著我與眾不同的羽翼顏色
-
綺麗 だねって誉 めてくれた好漂亮呢 如此贊揚道
-
羽 ばたき方 を忘 れたって飛 んでる夢 を見 る雖然忘了拍打翅膀的方法 卻做著飛翔的美夢
-
こんなに
穢 れた翼 なのに明明是如此汙穢的翅膀呢
-
薄汚 い布 きれのような両翼 でフライト する以如同髒兮兮的破布般的 這雙翅膀開始飛翔
-
もう
命 尽 きるまで直到生命終結之時
-
遠 くから響 く群衆 の音 がまた從遠處傳來的 人群的聲音仍在
-
君 を傷 つけた あいつらを呪 うんだ我詛咒著那些 傷害你的傢伙們
-
出 し抜 くことや嘘 が ただ虚 しくなってさ欺瞞之事和謊言 僅僅變得空虛
-
羽根 を失 うことが怖 くなってさ對於失去羽毛 我開始感到懼怕
-
すり
抜 け方 が上手 くなって いつか憎 んだ目 と蒙混的手法逐漸高明 我與那曾經憎惡的眼神
-
同 じ目 になって戻 れないよ變成了同樣的眼神 已經回不去了
-
それでもどんなに
風 が吹 いて どんな壁 を前 にしたって即便如此無論何等強風 無論眼前有何等屏障
-
もう
逃 げ出 すわけにはいかなかったよ都已經不能再逃避了啊
-
羽 ばたき方 を忘 れたって僕達 は飛 んでいける雖然忘了拍打翅膀的方法 我們將展翅飛翔
-
こんなにきれいな
翼 だから因為是如此美麗的翅膀啊
-
薄汚 い布 きれのような両翼 でフライト した以如同髒兮兮的破布般的 這雙翅膀飛翔著
-
もう
命 尽 きるまで直到生命終結之時