站長
29

Believe in you - nonoc

作詞
川田まみ
作曲
中沢伴行
編曲
尾崎武士・中沢伴行
發行日期
2021/03/03 ()

電視動畫《Re:從零開始的異世界生活》(日語:Re:ゼロから始める異世界生活)第二季片尾曲ED2


中文翻譯
歌詞
留言 0

Believe in you

nonoc


  • 壊れないように優しく抱いて 溶けて涙流す

    為了不讓你破碎 我溫柔地擁抱著你 淚水融化流下

  • そんな氷の人形みたいに なれないから

    因為我無法像那冰雕般的人偶一樣

  • もう逃げない 知りたいの 強く

    再也不逃避 我想要知道 堅定地

  • ―I believe…believe in you―

    ―我相信…相信你―

  • きっと一番の約束の言葉

    這一定是最重要的承諾

  • 痛いくらい握って離さない

    緊緊握住 即使痛也不放開

  • わがままな今連れて 誰のものでもない未来を そこから始めるの

    帶著任性的現在 前往不屬於任何人的未來 從那裡開始

  • 空を掴む (夢の欠片) 祈りの手を (指先まで)

    抓住天空 (夢的碎片) 祈禱的手 (直到指尖)

  • 伸ばすかぎり (生けるかぎり) そこに本当はあるの

    盡力伸展 (只要活著) 真實就在那裡

  • 名前も知らない思いが奮え 心焚き付けてる

    不知名的情感在顫動 點燃了內心

  • 理由なんて寄り道はしないで 応えたいよ

    不管什麼理由 不要找藉口 我想要回應

  • その眼差し 逸らさない 二度と

    那眼神 我不會再移開

  • ―I believe…believe in you ずっと―

    ―我相信…永遠相信你―

  • 波紋のように落ちて広がる

    像漣漪般落下 擴散開來

  • 命の声 体中満たして

    生命的聲音 充滿全身

  • 大切な今連れて 誰より届けたい未来を ここから始めよう

    帶著珍貴的現在 前往比誰都想傳達的未來 從這裡開始吧

  • 空っぽの私に何ができるかな?って

    「空虛的我能做些什麼呢?」

  • 思うと笑顔がそこにある

    這樣想著時 笑容就在那裡

  • 行こう

    走吧

  • ―I believe…believe in you―

    ―我相信…相信你―

  • きっと一番の約束の言葉

    這一定是最重要的承諾

  • 痛いくらい握って離さない

    緊緊握住 即使痛也不放開

  • わがままな今連れて 誰のものでもない未来を そこから始めるの

    帶著任性的現在 前往不屬於任何人的未來 從那裡開始

  • 溢れそうな (夢の欠片) 一つだって (指先まで)

    滿溢的 (夢的碎片) 哪怕只有一個 (直到指尖)

  • 零せないよ (生けるかぎり) 信じさせてくれるから

    也不會讓它掉落 (只要活著) 因為能讓我相信

  • 信じてるから

    因為我相信