大好きなヒトだカラ
鬼龍院翔 from ゴールデンボンバー
目前此曲沒有可播放的YouTube來源或是影片已經失效
雲中宮殿
歌詞
留言 0
大好 きなヒト だカラ
最喜歡的人
鬼龍院 翔 from ゴールデン ボンバー
鬼龍院翔 from 金爆
-
ああ、
今日 も君 に この気持 ちを伝 えられなくて啊 今天依舊 未能向你傳達 這份真情實感
-
弱虫 だな情 けないね また眠 れなくて我這個膽小鬼 真是可悲啊 又失眠了
-
あの
場所 に向 かうよ邁向那個地方
-
マイク を握 って この狭 い部屋 で緊握著話筒 在這個狹窄的房間
-
一人 、君 の名前 を歌詞 に乗 せて一個人 把你的名字寫入歌詞
-
今日 も一人 歌 うよ ありったけの想 いと今日也獨自歌唱 喊出所有的感情以及
-
君 に送 る言葉 を叫 ぶ要跟你說的話語
-
ああ、いつか
伝 えたい啊 終有一日要傳達給你
-
ああ、
想像 では何度 だって告白 したのに啊 在想像裡 已經告白數百次
-
君 の前 では緊張 して何 も言 えなくて在你的面前卻總是緊張地說不出話
-
また あの
場所 に向 かうよ再次邁向那個地方
-
君 が好 きだカラ 、ずっと好 きだカラ 我喜歡你 一直喜歡你
-
この
狭 い部屋 マイク 握 りしめて在這狹窄的房間緊握著話筒
-
今日 も一人 歌 うよ ありったけの想 いと今日也獨自歌唱 將我所有的感情
-
君 の名前 を詩 に乗 せて還有你的名字 寫進這首歌
-
ああ、ここなら
言 えるのに啊 在這裡明明說得出口
-
やっとの
想 いで誘 ったこの部屋 好不容易下定的決心 邀你前來這個房間
-
今 目 の前 では君 が歌 ってる現在眼前的你在歌唱
-
初 めて聴 けたよ天使 の歌声 次 は僕 だね時 は来 た初次聽到了 天使的歌聲 該輪到我了 時刻已降臨
-
君 が好 きだカラ ずっと好 きだカラ 我喜歡你 一直喜歡你
-
全 てを込 めてマイク に叫 ぶんだ飽含我所有的情意 對著話筒放聲呐喊
-
ついにやり
遂 げた振 り返 ってみれば終於完成了夙願 不禁回首
-
君 は片方 の耳 塞 いで電話 をしながら你塞著一邊耳朵 打著電話
-
席 立 って出 ていくよ我 會站起來離開這裡